|
送張師常之官南雄 / 作者:賀鑄 |
爰居蹭蹬海西頭,紫鳳求皇亦少留。
持酒一樽明日別,題詩幾處舊年游。
春風(fēng)白芷江南岸,暑雨黃梅嶺上州。
卻望衡陽千里遠(yuǎn),懸知無雁托音郵。
|
|
送張師常之官南雄解釋: 《送張師常之官南雄》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我居住在海西頭,紫鳳求見皇帝也很少停留。今天我舉起一瓶酒,明天就要與你分別。我在幾個(gè)地方題詩,回憶起過去的游歷。春風(fēng)吹拂著江南岸的白芷花,夏日的雨水滋潤著黃梅嶺上的州縣。我望著遙遠(yuǎn)的衡陽,千里之外,不知道是否有雁兒能傳遞我的音信。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人賀鑄送別張師常的場景。詩人居住在海西頭,張師常要離開去南雄任職,但即使是紫鳳(指皇帝)也很少停留在這里。詩人舉起酒杯,表示明天將與張師常分別,而他在幾個(gè)地方題詩,回憶起過去的游歷。詩中還描繪了春風(fēng)吹拂江南岸的白芷花和夏日雨水滋潤黃梅嶺上的州縣。最后,詩人望著遙遠(yuǎn)的衡陽,千里之外,不知道是否有雁兒能傳遞他的音信。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了離別的情景,表達(dá)了詩人對(duì)離別的思念之情。詩人通過描述自己居住的地方和與張師常的分別,展現(xiàn)了人與人之間的離合之感。詩中的景物描寫生動(dòng)而富有感染力,春風(fēng)吹拂的白芷花和夏日雨水滋潤的黃梅嶺,給人以清新和生機(jī)的感覺。最后,詩人對(duì)遙遠(yuǎn)的衡陽的望眼欲穿,表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方的思念和不確定的心情。整首詩詞通過對(duì)離別場景和自然景物的描繪,表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對(duì)未來的期待。 |
|