|
辟寒金(同前) / 作者:賀鑄 |
六華應(yīng)臘妝吳苑。
小山堂、晚張燕。
賞心不厭杯行緩。
待月度、銀河半。
縹緲郢人歌已斷。
歸路指、玉溪南館。
誰似辟寒金,聊借與、空床暖。
|
|
辟寒金(同前)解釋: 詩詞:《辟寒金(同前)》
朝代:宋代
作者:賀鑄
六華應(yīng)臘妝吳苑。
小山堂、晚張燕。
賞心不厭杯行緩。
待月度、銀河半。
縹緲郢人歌已斷。
歸路指、玉溪南館。
誰似辟寒金,
聊借與、空床暖。
詩詞的中文譯文:
六朝華麗景色應(yīng)該裝點(diǎn)吳苑。
小山堂里,晚上展翅飛翔的燕子。
欣賞的心情不厭倦,杯子行進(jìn)得慢。
等待月亮上升,銀河的一半。
虛幻的郢人的歌聲已經(jīng)停止。
回程的路上,指著玉溪南館。
誰能像辟寒金一樣,
暫時(shí)借來,給空床帶來溫暖。
詩意和賞析:
這首詩是宋代賀鑄的作品,描述了一個(gè)冬日的景色和心情。詩中以六朝時(shí)期的華麗景色來裝點(diǎn)吳苑,描繪了遠(yuǎn)古的輝煌和富麗。小山堂里的燕子在晚上自由地飛翔,給人一種寧靜和美好的感覺。
詩人欣賞景色的心情是如此的愉悅,喜歡這種慢悠悠的節(jié)奏,不厭倦地品味著美好的時(shí)刻。他期待月亮的升起,等待夜晚的來臨,同時(shí)也期待銀河的出現(xiàn),這些都增添了詩中的浪漫氛圍。
在詩的后半部分,詩人提到了縹緲的郢人歌聲已經(jīng)斷絕,郢人是古代楚國的人,他們的歌聲雖然已經(jīng)消失,但在詩人的想象中,他們的聲音仍然在耳邊回響。回程的路上,詩人指著玉溪南館,表達(dá)了他的歸途和希望。
詩的最后兩句寫道:“誰似辟寒金,聊借與、空床暖。”辟寒金是一種暖爐,詩人希望能借來暖和空蕩的床。這里可以看出詩人在寒冷的冬天里,渴望溫暖和舒適,希望能找到一些適當(dāng)?shù)姆绞絹硎棺约焊械绞孢m和寬慰。
整首詩以描繪冬日景色為主線,通過對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了詩人對(duì)美的追求和對(duì)溫暖的向往。同時(shí),詩中還融入了對(duì)過去輝煌的懷念和對(duì)歸途的期待。整體上,這首詩給人以溫馨、寧靜和寂寥的感覺,展示了詩人獨(dú)特的情感和對(duì)自然的贊美。 |
|