|
夜如年(同前) / 作者:賀鑄 |
斜月下,北風(fēng)前。
萬(wàn)杵千砧搗欲穿。
不為搗衣勤不睡,破除今夜夜如年。
|
|
夜如年(同前)解釋?zhuān)?/h2> 《夜如年(同前)》是一首宋代賀鑄創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
斜月下,北風(fēng)前。
萬(wàn)杵千砧搗欲穿。
不為搗衣勤不睡,
破除今夜夜如年。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寒冷的夜晚場(chǎng)景。月亮斜掛在天空,北風(fēng)呼嘯而過(guò)。詩(shī)人描述了衣衫襤褸的人們辛勤地?fù)v衣服,以圖度過(guò)這個(gè)漫長(zhǎng)的夜晚。他們不眠不休地努力工作,以期破除這個(gè)夜晚似乎漫長(zhǎng)如同整年的感覺(jué)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言勾勒出了一個(gè)冬夜的景象,通過(guò)描寫(xiě)搗衣的場(chǎng)景,表達(dá)了人們?cè)趪?yán)寒的夜晚為生計(jì)不斷努力的意志和堅(jiān)韌的精神。詩(shī)中的"斜月下,北風(fēng)前"形象地展示了夜晚的寒冷和荒涼,給人以冷峻的感覺(jué)。"萬(wàn)杵千砧搗欲穿"形容了勞作的辛勤和不懈,揭示了人們?cè)诶Ь持袏^發(fā)向前的決心。最后兩句"不為搗衣勤不睡,破除今夜夜如年"表達(dá)了詩(shī)人希望能夠戰(zhàn)勝困難、度過(guò)這個(gè)漫長(zhǎng)的夜晚的心愿。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言刻畫(huà)了人們?cè)诶Э嘀械膱?jiān)韌與奮斗精神,體現(xiàn)了作者對(duì)生活的思考和對(duì)人性的歌頌。 |
|