|
河傳(二之二) / 作者:賀鑄 |
華堂重廈,向尊前更聽,碧云新怨。
玉指鈿徽,總是挑人心眼。
恨隨紅蠟短。
彩旗影動船頭轉。
雙槳凌波,惟念人留戀。
江上暮潮,隱隱山橫南岸。
奈離愁、分不斷。
|
|
河傳(二之二)解釋: 《河傳(二之二)》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
華堂重廈,向尊前更聽,
碧云新怨。玉指鈿徽,
總是挑人心眼。恨隨紅蠟短。
彩旗影動船頭轉。
雙槳凌波,惟念人留戀。
江上暮潮,隱隱山橫南岸。
奈離愁、分不斷。
中文譯文:
華麗的宮堂重重疊疊,向著尊貴的人傾聽,
碧云中傳來新的怨恨。玉指佩鈿,
總是刺激人們的心神。悲傷隨著燃燒殆盡的紅蠟而短暫。
彩旗在船頭飄動,船隨波浪轉動。
雙槳穿越波濤,只懷念著人們的留戀之情。
江上的夕陽潮水,隱約間山巒橫亙在南岸。
可是離別的憂愁,無法分離。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅江南水鄉的離別場景,抒發了詩人對離別的愁緒和不舍之情。
詩的開頭,描述了華麗的宮堂和重重疊疊的建筑,象征著世俗的繁華和莊嚴。然而,這些壯麗的景象在詩人眼中都消失了,他只專注于向尊貴的人傾聽。這表達了詩人對親近的人的關注和依戀。
接著,詩人描繪了碧云中傳來的新怨恨,以及玉指佩鈿挑逗人心的情景。這里可以理解為詩人感受到了離別的痛苦和煩惱,離別的痛苦如同短暫燃燒的紅蠟,令人心痛。
在接下來的幾句中,詩人以江南的船行景象為背景,通過彩旗飄動、船隨波浪轉動、雙槳凌波等描寫,展現了詩人內心對別人的思念和留戀之情。江上的暮潮、隱約可見的山巒,讓離別的憂愁更加凄美。無論是船行的波濤還是遠山的輪廓,都成為詩人內心情感的投射。
最后兩句表達了離別的痛苦和不舍,詩人以“奈離愁、分不斷”作為結尾,強調了離別的困擾和無法割舍的情感紐帶。
總體而言,這首詩詞通過對離別場景的描繪,表達了詩人內心深處的離愁別緒和對別人的思念之情,展現了一種離別中的痛苦和無法割舍的感受。同時,通過對江南水鄉的描繪,賦予了詩詞一種柔和的意境,增添了離別情感的凄美和唯美性。 |
|