|
芳草渡 / 作者:賀鑄 |
留征轡,送離杯。
羞淚下,捻青梅。
低聲問道幾時回。
秦箏雁促,此夜為誰排。
君去也,遠蓬萊。
千里地,信音乖。
相思成病底情懷。
和煩惱,尋個便,送將來。
|
|
芳草渡解釋: 《芳草渡》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文和詩意賞析:
《芳草渡》中文譯文:
留下戰(zhàn)馬的轡頭,送走離別的酒杯。
害羞的淚珠滑落,捻著青梅。
低聲問他,何時歸來。
秦箏被雁聲催促,這夜晚是為了誰而擺弄。
你離去了,遠離了仙境。
千里之外,信件傳遞的消息有些出入。
相思成了病,情感深深。
為了消解煩惱,尋找一個機會,在將來送來。
詩意和賞析:
《芳草渡》描繪了一種別離之情和思念之苦。詩人通過表達自己在別離時的內心感受,展現了離別的痛苦和對歸來的期盼。
詩的開頭,詩人留下戰(zhàn)馬的轡頭,送別離者,象征著戰(zhàn)爭和離散的殘酷現實。他們一起分享了酒杯,但此時離別之情已經襲上心頭,詩人不禁流下害羞的淚珠,捻著青梅,寓意著青春與離別的苦澀。
在詩的后半部分,詩人低聲詢問離去者何時歸來,展現了他對愛人的思念之情。秦箏被雁聲催促,表明時間已經過去,夜晚的音律似乎只為了誰而演奏,這強調了離別的殘酷和思念之情的加劇。
詩末,詩人感嘆離去的人已經遠離了凡塵,他們的距離千里之遙,消息傳遞的不準確,這進一步強調了離別的痛苦和思念的深刻。相思成了病,情感之苦沉重無比。然而,詩人仍然希望能夠尋找到解脫痛苦的機會,在將來能夠再次相聚。
《芳草渡》通過細膩的描寫和情感的抒發(fā),表達了離別之痛和相思之苦。詩人以簡潔而深刻的語言,將個人的離別情感與普遍的人生經歷相結合,使讀者能夠共情并體會到離別的傷痛。同時,詩中也透露出對未來的希望和期盼,體現了對愛情的堅守和不屈的精神。 |
|