|
璧月堂(小重山) / 作者:賀鑄 |
夢(mèng)草池南璧月堂。
綠陰深蔽日,囀鸝黃。
淡蛾輕鬢似宜妝。
歌扇小,煙雨畫瀟湘。
薄晚具蘭湯。
雪肌英粉膩,更生香。
簟紋如水竟檀床。
雕枕并,得意兩鴛鴦。
|
|
璧月堂(小重山)解釋: 《璧月堂(小重山)》是宋代賀鑄的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
璧月堂位于夢(mèng)草池南。綠蔭深深遮擋陽(yáng)光,黃鶯鳴唱。淡蛾輕盈的發(fā)鬢看起來(lái)宜人如妝。歌唱的扇子小巧,煙雨中描繪了瀟湘的景色。在薄暮中擺設(shè)著蘭花香澤。白雪般的肌膚嬌嫩光滑,煥發(fā)出芬芳。床榻的紋理像水一樣流動(dòng),雕刻的枕頭上放置著一對(duì)滿意的鴛鴦。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪《璧月堂》的景象,展現(xiàn)了作者對(duì)幽靜、美好的環(huán)境的贊美和向往。詩(shī)中使用了大量的意象和比喻來(lái)刻畫景物和人物,給人以清新、婉約的美感。
首先,詩(shī)人描述了璧月堂所在的夢(mèng)草池南地方的景色。綠陰深蔽日,給人一種清涼宜人的感覺(jué),與囀鸝的黃鶯鳴唱形成了和諧的畫面。接著,詩(shī)人以淡蛾輕鬢來(lái)比喻女子的發(fā)鬢,形容其宛如妝容,增添了一種嬌美的意象。歌扇小、煙雨畫瀟湘則展現(xiàn)了瀟湘的風(fēng)景,給人以詩(shī)意和浪漫的感覺(jué)。
詩(shī)的后半部分,描寫了堂內(nèi)的細(xì)節(jié)。薄晚具蘭湯,形容堂內(nèi)環(huán)境中彌漫著蘭花的香氣。雪肌英粉膩,形容女子的肌膚白皙嬌嫩,散發(fā)出迷人的香氣。簟紋如水竟檀床,描述了床榻紋理的流暢和細(xì)膩,而雕枕與兩只鴛鴦相映成趣,顯示出主人的喜悅和滿足。
整首詩(shī)詞通過(guò)精致的描寫,將詩(shī)人對(duì)美好環(huán)境的向往和細(xì)膩的感受表達(dá)了出來(lái)。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫,使讀者沉浸在詩(shī)人塑造的婉約、幽靜的境界中,感受到一種清新、雅致的美感。 |
|