|
祝英臺近(武陵寄暖紅諸院) / 作者:趙長卿 |
記臨岐,銷黯處。
離恨慘歌舞。
恰是江梅,開遍小春暮。
斷腸一曲金衣,兩行玉_,酒闌后、欲行難去。
惡情緒。
因念錦幄香奩,別來負情素。
冷落深閨,知解怨人否。
料應寶瑟慵彈,露華懶傳,對鸞鏡、終朝凝佇。
|
|
祝英臺近(武陵寄暖紅諸院)解釋: 《祝英臺近(武陵寄暖紅諸院)》是宋代詩人趙長卿的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《祝英臺近(武陵寄暖紅諸院)》
記臨岐,銷黯處。
離恨慘歌舞。
恰是江梅,開遍小春暮。
斷腸一曲金衣,兩行玉_,
酒闌后、欲行難去。
惡情緒。
因念錦幄香奩,別來負情素。
冷落深閨,知解怨人否。
料應寶瑟慵彈,露華懶傳,
對鸞鏡、終朝凝佇。
中文譯文:
記得離別之地,心情沉郁。
離別之苦,使歌舞變得凄涼。
正是江梅盛開,遍布在小春的傍晚。
心碎的曲調(diào),金衣遠去,玉琴斷弦,
酒宴散去后,欲離卻難以離去。
情緒低落。
因為思念紅綢錦被和香奩,離別時背負了情意。
冷落在深宮中,不知是否能理解我的怨恨。
料想寶瑟也懶得彈奏,露珠也懶得傳遞,
對著鸞鏡,整日凝視。
詩意和賞析:
這首詩以離別之情為主題,描繪了離別時的傷感和心情沉郁。詩人以寫景的手法,將江梅盛開的景象與離別的悲涼相結(jié)合,突顯出詩人內(nèi)心的孤獨和痛苦。
詩中提到的祝英臺是一個傳說中的美女,她的離別使得歌舞變得凄涼。詩人用"斷腸一曲金衣,兩行玉_"來形容離別的痛苦和無法割舍的情感。他在酒宴散去后,欲離卻難以離去,表達了對離別的不舍之情。
詩人進一步描述了自己的心境,他懷念著離別時的紅綢錦被和香奩,但冷落在深宮中,不知道是否有人能理解他的怨恨。他想象著寶瑟懶得彈奏,露珠也懶得傳遞,整日凝視著鸞鏡,表現(xiàn)出無盡的寂寞和孤獨。
整首詩以離別的傷感情緒為主線,通過描繪離別的場景和詩人的內(nèi)心感受,表達了對離別的悲痛和無奈。詩人運用細膩的描寫和意象,將離別的情感表達得深刻而真摯,使讀者能夠感同身受,引發(fā)共鳴。這首詩詞展示了宋代文人對于離別情感的獨特領(lǐng)悟和表達能力,具有較高的藝術(shù)價值。 |
|