|
|
紫簫聲斷。
窗底春愁亂。
試著春衫羞自看。
窄似年時(shí)一半。
一春長(zhǎng)病厭厭。
新來愁病重添。
香冷倦熏金鴨,日高不卷珠簾。
|
|
清平樂解釋: 《清平樂》是宋代趙長(zhǎng)卿的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫簫聲斷。
窗底春愁亂。
試著春衫羞自看。
窄似年時(shí)一半。
一春長(zhǎng)病厭厭。
新來愁病重添。
香冷倦熏金鴨,
日高不卷珠簾。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)寂靜而憂傷的春日景象。詩人借著描寫細(xì)膩的場(chǎng)景和情感,表達(dá)了他內(nèi)心的孤獨(dú)和病痛所帶來的困擾。整首詩透露著對(duì)逝去時(shí)光的懷念,對(duì)自身身體不適的痛苦,以及對(duì)生活無常的感慨。
賞析:
首句“紫簫聲斷”是一個(gè)意象的開端,紫簫聲斷暗示了一種美好的事物的消失,也可以理解為詩人心中的歡樂和快樂在這個(gè)時(shí)刻消散了。接著,詩人描述了窗底春愁亂,窗戶下春天的憂愁變得混亂不堪,這種景象展示了詩人內(nèi)心的痛苦和困擾。
接下來的幾句描述了詩人試穿春衫,但春衫窄得只能穿到年輕時(shí)的一半,這暗示了詩人年華已逝,衰老和病痛的降臨。詩人抱怨自己度過了一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的春天,長(zhǎng)期的疾病使他感到厭煩,而新的痛苦又不斷增加。
詩的最后兩句描繪了一種冷清而寂寞的氛圍。香爐冷了,金鴨(香爐上的裝飾品)的香氣已經(jīng)熏倦了,珠簾也不再卷起。這些形象化的描寫傳達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)生活的失望。
整首詩通過精細(xì)的描寫和情感的抒發(fā),表達(dá)了詩人的痛苦和苦悶。它呈現(xiàn)了一種悲涼的春日景象,傳達(dá)出對(duì)逝去時(shí)光和生活無常的思考和感嘆。 |
|