|
踏莎行 / 作者:晏幾道 |
綠徑穿花,紅樓壓水。
尋芳誤到蓬萊地。
玉顏人是蕊珠仙,相逢展盡雙蛾翠。
夢草閑眠,流觴淺醉。
一春總見瀛洲事。
別來雙燕又西飛,無端不寄相思字。
|
|
踏莎行解釋: 《踏莎行》是宋代晏幾道創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
綠色小徑穿過花叢,紅樓壓在水面上。
迷路尋找芬芳誤入了蓬萊之地。
那嬌美的人是仙子般的花蕊珠寶,我們相遇時展現(xiàn)了彼此美麗的雙眼。
夢幻的青草在悠閑地沉睡,我們輕輕地喝著酒。
整個春天都在瀛洲的事物中度過。
離別時,雙燕再次向西飛去,無緣無故不寄去思念的信箋。
詩意:
《踏莎行》描繪了一個閑適而浪漫的場景,以及詩人的思念之情。詩人在一條綠色的小徑上穿行,路過盛開的花朵和青草,感受到了自然和美好的氛圍。紅樓壓在水面上,增添了景色的壯麗和魅力。然而,尋找芳香之旅卻誤入了神話般的蓬萊仙境,那里有一位美麗的仙子般的女子。他們相遇時,彼此都展現(xiàn)了美麗的雙眼。詩人感覺仿佛置身于夢境中,青草悠閑地沉睡,他們輕輕地享受著酒的美味。整個春天都在瀛洲的事物中度過,而當(dāng)離別時,雙燕再次向西方飛去,詩人無法無緣無故地寄去思念的信箋。
賞析:
《踏莎行》以其細膩的描寫和浪漫的情感著稱。詩中通過對自然景色的描繪,展示了一幅優(yōu)美清新的畫面,綠徑穿花、紅樓壓水,給人帶來了寧靜和愉悅的感受。詩人在花徑中迷失,不經(jīng)意間來到了蓬萊仙境,遇見了美麗的仙女。他們的相遇展現(xiàn)了詩人和仙女的美麗雙眼,彼此間產(chǎn)生了柔情脈脈的情愫。詩人感覺仿佛置身于夢境之中,詩中的夢草和流觴更加強調(diào)了逸閑自在的意境。整首詩以浪漫的筆觸描繪了一種超凡脫俗的仙境情懷。最后,詩人的離別情感通過雙燕西飛和無法寄去思念的字句得以表達。整首詩詞以其細膩的描繪和情感交融的特點,展示了晏幾道獨特的藝術(shù)風(fēng)格。 |
|