|
采桑子 / 作者:晏幾道 |
無端惱破桃源夢,明日青樓。
玉膩花柔。
不學(xué)行云易去留。
應(yīng)嫌衫袖前香冷,重傍金虬。
歌扇風(fēng)流。
遮盡歸時翠黛愁。
|
|
采桑子解釋: 詩詞:《采桑子》
朝代:宋代
作者:晏幾道
無端惱破桃源夢,
明日青樓。玉膩花柔。
不學(xué)行云易去留。
應(yīng)嫌衫袖前香冷,
重傍金虬。歌扇風(fēng)流。
遮盡歸時翠黛愁。
中文譯文:
無端地擾亂了桃源的夢,
明天將去青樓尋歡。美人嬌柔動人。
我不愿學(xué)習(xí)行云的輕盈離去。
應(yīng)該嫌棄衣袖前的香氣冷落,
寧愿依偎在金龍旁。唱著扇子的風(fēng)流曲子。
當(dāng)遮住了歸去時,玉簪上的翠黛盡是憂愁。
詩意和賞析:
《采桑子》是晏幾道的一首抒發(fā)失意情緒的詩詞。詩中表達(dá)了詩人對于現(xiàn)實(shí)境況的不滿和對美好生活的追求。
首先,詩人用"無端惱破桃源夢"來形容自己的心情。"桃源"代表著理想中的美好生活,而詩人卻感到這個美好的夢想被無端地破壞了,暗示了他對現(xiàn)實(shí)的不滿。
接著,詩人寫道"明日青樓,玉膩花柔",描繪了明天他將去尋找歡愉的場所——青樓,尋求一種心靈的安慰和滿足。"玉膩花柔"形容了美人的嬌柔和動人之處,表達(dá)了詩人對美好事物的向往。
然而,詩人在下一句表示自己不想學(xué)習(xí)行云的離去,也就是不愿意輕易地放棄自己的追求。他對于現(xiàn)實(shí)的不滿意味著他不愿隨波逐流,而是希望能夠堅持自己的理想。
在最后兩句中,詩人描述了一種無法回歸的悲傷和失落。"衫袖前香冷"暗示了他曾經(jīng)擁有過的美好事物已經(jīng)消逝,引發(fā)了他的痛苦和憂愁。他寧愿尋求金龍的依偎,唱著風(fēng)流的曲子,也無法遮住他內(nèi)心對歸去時光的思念和痛苦。
總的來說,這首詩詞《采桑子》表達(dá)了晏幾道對于現(xiàn)實(shí)的不滿和對美好生活的向往,同時也流露出一種無法回頭和失落的悲傷情緒。詩人通過描繪桃源夢的破碎和對美好事物的追求,表達(dá)了內(nèi)心深處的情感與矛盾。 |
|