|
次韻和劉夔判官對(duì)雪 / 作者:范仲淹 |
蔌蔌樓臺(tái)外,新輝溢四遐。
云中凋玉葉,星際落榆花。
岳色參差露,松聲彷佛加。
風(fēng)流裁賦苑,清苦讀書(shū)家。
霜女慚輕格,蟾娥讓素華。
孤鴻迷鳥(niǎo)道,萬(wàn)馬憶龍沙。
凈拂王恭氅,香滋陸羽茶。
載歌勞郢謝,一奏待種牙。
幾處和梅賞,何人為鬢嗟。
含毫看不足,詩(shī)社好生涯。
|
|
次韻和劉夔判官對(duì)雪解釋?zhuān)?/h2> 《次韻和劉夔判官對(duì)雪》是宋代范仲淹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
蔌蔌樓臺(tái)外,新輝溢四遐。
在高樓臺(tái)之外,雪花紛紛飄灑,潔白的光輝映照四方。
云中凋玉葉,星際落榆花。
像云中凋謝的玉葉一樣,雪花從星際間飄落,如同榆樹(shù)花朵般美麗。
岳色參差露,松聲彷佛加。
山岳的顏色參差不齊,露水滴落在山間,松樹(shù)的聲音仿佛也加入其中。
風(fēng)流裁賦苑,清苦讀書(shū)家。
風(fēng)流的才子們?cè)谖膲细?jìng)相創(chuàng)作,而清苦的讀書(shū)人則專(zhuān)心致志地研讀書(shū)籍。
霜女慚輕格,蟾娥讓素華。
霜姑娘羞愧地感到自己的妝飾太過(guò)輕浮,而蟾娥則謙讓自己的美麗。
孤鴻迷鳥(niǎo)道,萬(wàn)馬憶龍沙。
孤獨(dú)的雁迷失了歸途,萬(wàn)馬回憶起往日的戰(zhàn)場(chǎng)。
凈拂王恭氅,香滋陸羽茶。
清潔地拂去王恭的官袍上的塵土,品味著陸羽的茶香。
載歌勞郢謝,一奏待種牙。
載歌載舞的人們辛勤勞作,期待著豐收的季節(jié)。
幾處和梅賞,何人為鬢嗟。
幾處賞梅的地方,有誰(shuí)為歲月的流逝而嘆息。
含毫看不足,詩(shī)社好生涯。
對(duì)于詩(shī)詞的創(chuàng)作,永遠(yuǎn)感到不滿足,詩(shī)社是一個(gè)美好的生活場(chǎng)所。
這首詩(shī)詞以雪為主題,通過(guò)描繪雪花的美麗和飄落的景象,表達(dá)了作者對(duì)自然景觀的贊美之情。同時(shí),詩(shī)中也融入了對(duì)文人境遇和生活態(tài)度的思考,展現(xiàn)了范仲淹對(duì)清苦讀書(shū)人和風(fēng)流才子的贊賞。整首詩(shī)詞以自然景物為線索,通過(guò)對(duì)雪的描繪,展示了作者對(duì)人生、自然和文學(xué)的思考和感悟。 |
|