|
送陳環(huán)秀才游金陵 / 作者:范仲淹 |
君有江南行,為君歌以喜。
龍盤山萬曲,練靜江千里。
江山不可空,臺(tái)星照吳中。
古來王謝地,今有周召風(fēng)。
而間楊與鄭,萬丈光相映。
煌煌聚宰府,金陵一何盛。
此去知已賢,雅客情無邊。
白云起江樹,明月逐江船。
云月共徘徊,優(yōu)哉如游仙。
歸來笑春風(fēng),白日登青天。
|
|
送陳環(huán)秀才游金陵解釋: 《送陳環(huán)秀才游金陵》是宋代文學(xué)家范仲淹創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君要去江南游,我為你歌頌喜悅。山脈蜿蜒萬曲,江水靜靜流淌千里。江山不可空虛,臺(tái)星照耀吳中。古代有王謝之地,現(xiàn)在有周召之風(fēng)。楊柳和鄭花相映生輝。煌煌聚集宰府,金陵城市多么繁榮。你離開了,我知道你已經(jīng)成為了賢人,雅客之情無邊。白云升起在江邊的樹上,明月追隨著江船。云和月一起徘徊,多么美好,如同仙境之游。歸來時(shí)笑迎春風(fēng),白日登上青天。
詩意和賞析:
這首詩詞是范仲淹送別陳環(huán)秀才前往金陵游玩的作品。詩人以優(yōu)美的語言描繪了江南的山水景色和金陵城的繁榮景象,表達(dá)了對(duì)陳環(huán)秀才的祝福和對(duì)他的贊美。詩中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使得詩詞充滿了濃郁的情感和美感。
詩人通過描繪江南山脈蜿蜒曲折、江水靜靜流淌的景象,展現(xiàn)了江南的秀美和寧靜。他強(qiáng)調(diào)江山不可空虛,表達(dá)了對(duì)國家和社會(huì)的關(guān)切。詩中提到古代的王謝之地和現(xiàn)代的周召之風(fēng),暗示著歷史的傳承和時(shí)代的變遷。
詩人以楊柳和鄭花相映生輝來形容金陵的繁榮景象,表達(dá)了對(duì)金陵城市的贊美。他形容金陵聚集了宰府,意味著這座城市政治和文化的繁榮。
最后,詩人表達(dá)了對(duì)陳環(huán)秀才的祝福和對(duì)他的贊美。他描繪了陳環(huán)秀才離開時(shí)的美景,如白云升起在江邊的樹上,明月追隨著江船。詩人以云月共徘徊來形容陳環(huán)秀才的旅途如仙境之游,寄托了對(duì)他未來的美好祝愿。
整首詩詞以其優(yōu)美的語言、豐富的意象和深刻的情感,展現(xiàn)了江南山水和金陵城的美麗景色,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人的祝福和對(duì)社會(huì)的關(guān)切,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|