|
驀山溪 / 作者:周邦彥 |
樓前疏柳,柳外無窮路。
翠色四天垂,數(shù)峰青、高城闊處。
江湖病眼,偏向此山明,愁無語。
空凝佇。
兩兩昏鴉去。
平康巷陌,往事如花雨。
十載卻歸來,倦追尋、酒旗戲鼓。
今宵幸有,人似月嬋娟,霞袖舉。
杯深注。
一曲黃金縷。
|
|
驀山溪解釋: 《驀山溪》是宋代詩人周邦彥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
驀山溪
樓前疏柳,柳外無窮路。
翠色四天垂,數(shù)峰青、高城闊處。
江湖病眼,偏向此山明,愁無語。
空凝佇,兩兩昏鴉去。
平康巷陌,往事如花雨。
十載卻歸來,倦追尋、酒旗戲鼓。
今宵幸有,人似月嬋娟,霞袖舉。
杯深注,一曲黃金縷。
譯文:
驀然間,山溪之畔,
樓前疏柳,柳外是無盡的道路。
翠綠色的影子從四面天空垂下,
幾座青山連綿,城墻高而寬廣。
我這江湖之人,眼睛病懨懨,
卻對著這座明亮的山峰,愁苦難言。
空曠而凝滯,兩只烏鴉飛走了。
在平康巷陌,過去的往事如同花雨般飄散。
十年的歲月過去了,我又歸來了,
疲倦地追尋著,酒旗和戲鼓的歡樂。
今宵幸運(yùn)地,有一個人像明亮的月亮一樣美麗,
她揮動著紅霞般的袖子。
杯中的酒傾斟,如同一曲黃金的線縷。
詩意和賞析:
《驀山溪》這首詩描繪了一幅山溪之景,表達(dá)了詩人對山水自然之美的贊美和對人生的思考。詩中以山溪為背景,通過描繪柳樹、青山、高城等景物,展現(xiàn)了大自然的壯麗和廣闊。與此同時,詩人卻身處江湖之中,眼睛病重,心中愁苦難言,對于人生的困頓和迷茫感到無語。詩人感嘆時光荏苒,經(jīng)歷了十年的離別,再度回到故地,追尋曾經(jīng)的歡樂,但內(nèi)心已感到疲倦。然而,他在今宵之夜幸運(yùn)地遇到了一個美麗的女子,她像明亮的月亮一樣動人,給詩人帶來了一絲歡愉。最后,詩人舉起酒杯,將美好的時刻定格,如同一曲珍貴的黃金線縷。
這首詩以山水為背景,巧妙地結(jié)合了自然景物與人情思緒,展示了詩人對山水的傾慕以及對人生的感慨。通過描繪美麗的自然景色和詩人內(nèi)心的思緒,詩歌傳遞了一種淡然超脫、隱逸清逸的意境,讓讀者沉浸其中,感受到山水與人生的交融與共鳴。 |
|