|
浣溪沙慢 / 作者:周邦彥 |
水竹舊院落,櫻筍新蔬果。
嫩英翠幄,紅杏交榴火。
心事暗卜,葉底尋雙朵,深夜歸青瑣。
燈盡酒醒時,曉窗明、釵橫鬢嚲。
怎生那。
被間阻時多。
奈愁腸數(shù)疊,幽恨萬端,好夢還驚破。
可怪近來,傳語也無個。
莫是瞋人呵。
真?zhèn)€若瞋人,卻因何、逢人問我。
|
|
浣溪沙慢解釋: 《浣溪沙慢》是一首宋代詩詞,作者是周邦彥。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
水竹舊院落,櫻筍新蔬果。
嫩英翠幄,紅杏交榴火。
心事暗卜,葉底尋雙朵,深夜歸青瑣。
燈盡酒醒時,曉窗明、釵橫鬢嚲。
怎生那。被間阻時多。
奈愁腸數(shù)疊,幽恨萬端,好夢還驚破。
可怪近來,傳語也無個。
莫是瞋人呵。真?zhèn)€若瞋人,卻因何、逢人問我。
譯文:
水清如洗的竹子,圍繞著古老的庭院,
嫩綠的柳葉如翡翠一般,紅杏和石榴交相輝映。
心中的事情暗自占卜,從葉底尋找雙朵花朵,在深夜中回到寂靜的低處。
燈火漸盡,酒醒之時,黎明的窗戶變得明亮,頭上的釵橫在鬢發(fā)間。
為什么呢?被人阻隔的時候很多。
可憐我憂傷的心絞成一團,幽怨的情感千端萬緒,美好的夢想也被驚醒。
或許近來的傳聞都沒有點準。
難道是因為某人生氣了嗎?真的如此生氣,為什么會在遇到別人時問我呢?
詩意和賞析:
《浣溪沙慢》描繪了一幅寂靜而憂傷的景象,通過描寫庭院的水竹、櫻花和石榴等細節(jié),表達出作者內心的情感。詩中的庭院景色清幽宜人,給人以寧靜、溫馨的感覺。然而,詩人卻隱含著心事重重,他的內心被憂傷和幽怨所困擾。他試圖尋找心靈的寄托,但卻在夜深人靜時感到孤獨和迷茫。
詩中的"被間阻時多"表達了作者在某種情況下被人隔離或阻擋的困境,使得他的心事難以得到傾訴和安慰。作者愁腸百轉,深思熟慮,對于近來的傳聞和他所遇到的人的態(tài)度產生了懷疑和猜測。詩的最后兩句"莫是瞋人呵。真?zhèn)€若瞋人,卻因何、逢人問我"表達了作者對某人是否生氣的疑問,同時也反映出他對這種態(tài)度的困惑和無奈。
《浣溪沙慢》以細膩的描寫和含蓄的表達展示了宋代詩人獨特的情感表達方式。通過庭院景色的描繪和內心情感的抒發(fā),詩人成功地營造出一種靜謐而憂傷的氛圍,讓讀者體會到他內心的矛盾和痛苦。這首詩詞表達了宋代詩人常見的意境和情感,同時也展示了作者對于人際關系和心靈寄托的思考。整首詩以寥寥數(shù)語勾勒出一幅復雜的心境,給予讀者深思和共鳴的空間。 |
|