|
花心動(雙調(diào)) / 作者:周邦彥 |
簾卷青樓,東風(fēng)暖,楊花亂飄晴晝。
蘭袂褪香,羅帳褰紅,繡枕旋移相就。
海棠花謝春融暖,偎人恁、嬌波頻溜。
象床穩(wěn),鴛衾謾展,浪翻紅縐。
一夜情濃似酒。
香汗?jié)n鮫綃,幾番微透。
鸞困鳳慵,婭姹雙眉,畫也畫應(yīng)難就。
問伊可煞□人厚。
梅萼露、胭脂檀口。
從此后、纖腰為郎管瘦。
|
|
花心動(雙調(diào))解釋: 《花心動(雙調(diào))》是一首宋代詩詞,作者是周邦彥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
簾卷青樓,東風(fēng)暖,
楊花亂飄晴晝。
蘭袂褪香,羅帳褰紅,
繡枕旋移相就。
海棠花謝春融暖,
偎人恁、嬌波頻溜。
象床穩(wěn),鴛衾謾展,
浪翻紅縐。
一夜情濃似酒。
香汗?jié)n鮫綃,幾番微透。
鸞困鳳慵,婭姹雙眉,
畫也畫應(yīng)難就。
問伊可煞□人厚。
梅萼露、胭脂檀口。
從此后、纖腰為郎管瘦。
中文譯文:
窗簾卷起,青樓里,東風(fēng)溫暖。
楊花在晴朗的白天飄飛混亂。
蘭袂失去了芳香,紅色的繡帳拉開,
繡枕旋轉(zhuǎn)移動,彼此相互靠近。
海棠花謝了,春天融入了溫暖,
依偎在人身邊,嬌媚的波浪頻繁起伏。
床席穩(wěn)固,鴛鴦被隨意展開,
波浪翻動,紅色的紗絹。
一夜的情感濃烈如酒。
芬芳的汗水滲透了鮫綃,幾次微微透出來。
鸞鳥疲倦,鳳凰懶散,婭姹的雙眉,
畫也畫不成就。
問她可否厭倦丈夫深情厚意。
梅花的花萼上露出水珠,胭脂檀木的唇口。
從此以后,纖腰因丈夫而變得苗條。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅春天的景象,以及一個情感纏綿的場景。詩中通過描寫青樓中的情景,展示了春天的美好和花開的繁茂。詩人以細(xì)膩的筆觸描繪了楊花飄飛的場景,充滿了春天的活力和溫暖。詩人通過描寫床席和被褥的細(xì)節(jié),表達(dá)了兩情相悅的情感,一夜的溫存如酒般濃烈。
詩中運(yùn)用了豐富的意象和形容詞,如蘭袂、羅帳、繡枕,以及海棠花、鮫綃等,使整首詩詞充滿了細(xì)膩而華麗的意境。詩人還以對比的手法,描繪了主人公的疲倦和懶散,以及婭姹的雙眉,從而凸顯了情感的復(fù)雜性和人物的矛盾心理。
整首詩詞情感豐富,描繪了春天的美景和情感的起伏,以及人物之間的糾葛和矛盾。通過對細(xì)節(jié)的描寫和意象的運(yùn)用,詩人成功地表達(dá)了情感的復(fù)雜性和春天的多姿多彩。這首詩詞展現(xiàn)了宋代文人對于愛情和情感的細(xì)膩描寫,同時也展示了周邦彥對于自然景物和人物心理的觀察和抒發(fā)。
這首詩詞的賞析主要在于其細(xì)膩的描寫和豐富的意象,以及對情感的表達(dá)和人物形象的塑造。通過對細(xì)節(jié)的描繪,如簾卷青樓、海棠花謝、香汗?jié)n鮫綃等,詩人創(chuàng)造了一個充滿情感和意象的場景,讓讀者感受到春天的溫暖和情感的濃烈。
詩中還通過對人物形象的描寫,如鸞困鳳慵、婭姹雙眉等,展現(xiàn)了情感的復(fù)雜性和人物內(nèi)心的糾結(jié)。詩人通過這些形象的對比和矛盾,表達(dá)了對于愛情和情感的思考和探索,以及對于婚姻和人際關(guān)系的思考。
總的來說,這首詩詞通過細(xì)膩的描寫和豐富的意象,展現(xiàn)了春天的美景和情感的起伏。詩人通過對細(xì)節(jié)的刻畫和人物形象的塑造,表達(dá)了對于愛情和情感的思考和抒發(fā)。這首詩詞在情感表達(dá)和意象構(gòu)建上都具有一定的藝術(shù)價值,是宋代文學(xué)的代表作品之一。 |
|