|
春雪過(guò)皇甫家 / 作者:白居易 |
晚來(lái)籃輿雪中回,喜遇君家門(mén)正開(kāi)。
唯要主人青眼待,琴詩(shī)談笑自將來(lái)。
|
|
春雪過(guò)皇甫家解釋?zhuān)?/h2>
《春雪過(guò)皇甫家》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以描繪春雪皇甫家的景象為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人皇甫家的喜悅和期待。
以下是詩(shī)詞的中文譯文:
晚來(lái)籃輿雪中回,
喜遇君家門(mén)正開(kāi)。
唯要主人青眼待,
琴詩(shī)談笑自將來(lái)。
詩(shī)意:
詩(shī)詞開(kāi)篇,“晚來(lái)籃輿雪中回”,描寫(xiě)了詩(shī)人在雪中乘籃輿晚歸,這里的籃輿指的是一種古代的交通工具,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)皇甫家的期待和贊美之情。接下來(lái)一句“喜遇君家門(mén)正開(kāi)”,表達(dá)了詩(shī)人的歡喜之情,因?yàn)樵?shī)人到達(dá)皇甫家時(shí),門(mén)正開(kāi)著,表示主人已經(jīng)在家等候。
接下來(lái)的兩句“唯要主人青眼待,琴詩(shī)談笑自將來(lái)”,詩(shī)人提到了他對(duì)主人的期望。他希望主人能以友善的目光迎接他的到來(lái),而他則帶著琴和詩(shī),為主人奉上愉快的音樂(lè)和詩(shī)歌,一同談笑共度時(shí)光。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一個(gè)春雪中的場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)籃輿和門(mén)的描寫(xiě),展示了詩(shī)人對(duì)皇甫家的喜悅和期待之情。詩(shī)人的期望是獲得主人友善的接待,而他則帶著琴和詩(shī),將帶來(lái)愉快的音樂(lè)和詩(shī)歌,與主人一同歡笑度過(guò)時(shí)光。
整首詩(shī)詞情感明朗,表達(dá)了友情和歡樂(lè)的主題。通過(guò)雪景的描寫(xiě),詩(shī)人展示了對(duì)皇甫家的喜悅之情,并表達(dá)了友好相待、共享歡樂(lè)的心愿。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言、生動(dòng)的描寫(xiě)和明快的節(jié)奏,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人白居易獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格,給人以愉悅和愜意的感受。
|
|