|
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號(hào) / 作者:楊萬(wàn)里 |
太極重開萬(wàn)物新,紹熙天子宴群臣。
梨園好語(yǔ)君須聽,玉歷初攽第一春。
|
|
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號(hào)解釋: 《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號(hào)》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
太極重開萬(wàn)物新,
紹熙天子宴群臣。
梨園好語(yǔ)君須聽,
玉歷初攽第一春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了正月五日的景象,以及皇帝在集英殿舉行的宴會(huì)。詩(shī)人通過描繪春天的到來和皇帝的盛宴,表達(dá)了新年的喜慶和希望。
賞析:
詩(shī)的開頭以太極重開萬(wàn)物新來形容新年的到來,太極象征著宇宙的起源和變化,寓意著新的開始和希望。接著,詩(shī)人描述了紹熙天子(即宋神宗)在集英殿舉行的宴會(huì),展示了皇帝的威嚴(yán)和榮耀。梨園好語(yǔ)指的是戲曲演員在宴會(huì)上的表演,詩(shī)人建議君主應(yīng)該傾聽他們的好話,以增添宴會(huì)的歡樂氣氛。最后一句玉歷初攽第一春,表達(dá)了新年的第一縷春光,象征著新的希望和美好的未來。
整首詩(shī)詞通過描繪春天的到來和皇帝的盛宴,展示了新年的喜慶和希望。詩(shī)人運(yùn)用太極、梨園和玉歷等意象,以及流暢的詞句,營(yíng)造出歡樂祥和的氛圍,讓讀者感受到新年的喜慶和美好。同時(shí),詩(shī)人也借此表達(dá)了對(duì)皇帝的贊美和祝福,展示了對(duì)社會(huì)和國(guó)家的向往和期望。 |
|