|
久病小愈,雨中端午試筆四首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
春去無(wú)花可得攀,石榴不艷卻明鮮。
昨朝花發(fā)今朝落,留得梢頭一蔕看。
|
|
久病小愈,雨中端午試筆四首解釋: 《久病小愈,雨中端午試筆四首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春天已經(jīng)過(guò)去,沒(méi)有花朵可供攀援,
石榴花雖不艷麗,卻依然鮮明奪目。
昨天花兒開(kāi)放,今天卻已凋謝,
只留下花梢上的一個(gè)蔕(殘花),供我欣賞。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)久病初愈的人在端午節(jié)的雨中試筆的情景。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)春天已過(guò)、花兒凋謝的景象,表達(dá)了時(shí)光流轉(zhuǎn)、物是人非的感慨。盡管春天的花朵已經(jīng)凋謝,但石榴花依然鮮明奪目,給人以希望和喜悅。詩(shī)人通過(guò)觀察花梢上的殘花,表達(dá)了對(duì)生命的珍惜和對(duì)美好事物的欣賞。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)微小而富有意義的場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)對(duì)春天花朵的凋謝和石榴花的鮮艷描繪,表達(dá)了對(duì)生命短暫和時(shí)光流逝的感慨。詩(shī)中的雨水和端午節(jié)的背景增添了一種凄涼和寂寥的氛圍。然而,詩(shī)人通過(guò)觀察花梢上的殘花,表達(dá)了對(duì)美好事物的欣賞和對(duì)生命的珍惜。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生命和美好事物的感悟,給人以深思和啟示。 |
|