|
丁未元月 / 作者:楊萬里 |
獻(xiàn)歲朝未央,新霽快明發(fā)。
晨曦耿五色,宿靄炊四徹。
洗清萬溝尾,銷盡一月雪。
素光從何來,晶熒落寒笏。
回膽背陰處,猶藏半檐白。
夜來有微霜,雪上辨不得。
時(shí)於翠幕頂,掃掠見瓊屑。
還將黃金日,正射白銀闕。
忽然卷班出,紅緣亂眼禧。
歸來飲屠酥,笑向兒女說。
|
|
丁未元月解釋: 《丁未元月》是宋代楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
獻(xiàn)歲朝未央,新霽快明發(fā)。
在新年的早晨,朝陽還未升起,天空已經(jīng)放晴,光明即將到來。
晨曦耿五色,宿靄炊四徹。
晨曦的光芒閃耀著五彩斑斕的色彩,宿靄已經(jīng)被早晨的陽光完全驅(qū)散。
洗清萬溝尾,銷盡一月雪。
清晨的陽光洗凈了萬物的尾巴,融化了整個(gè)一月的積雪。
素光從何來,晶熒落寒笏。
明亮的光芒從何而來,晶瑩的光輝灑落在寒冷的地面。
回膽背陰處,猶藏半檐白。
陽光回旋在膽背的陰影之中,仍然隱藏著半個(gè)屋檐的白色。
夜來有微霜,雪上辨不得。
夜晚有微弱的霜凍,已經(jīng)無法辨別雪花的痕跡。
時(shí)於翠幕頂,掃掠見瓊屑。
此時(shí)陽光照耀在翠綠的帷幕頂上,掃過時(shí)能看到瓊屑飛舞。
還將黃金日,正射白銀闕。
太陽將再次升起,黃金般的陽光照射在白銀般的宮闕上。
忽然卷班出,紅緣亂眼禧。
突然間云彩卷簾而出,紅色的邊緣使眼睛感到愉悅。
歸來飲屠酥,笑向兒女說。
回到家中,喝著屠酥(一種酒),笑著對兒女們說話。
這首詩詞描繪了一個(gè)新年的早晨景象,陽光灑滿大地,雪已經(jīng)融化,一切煥然一新。詩人通過描繪清晨的景色,表達(dá)了對新年的美好祝愿和喜悅之情。陽光的明亮、潔凈的景象象征著新的開始和希望,同時(shí)也展示了自然界的美麗和變幻。整首詩詞以簡潔明快的語言,將自然景色與人的情感相結(jié)合,給人以愉悅和溫暖的感受。 |
|