|
高宗圣神武文憲孝皇帝挽詩(shī)二首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
芒動(dòng)長(zhǎng)星帚,親揮卻日戈。
再令天有柱,一定海無(wú)波。
黃屋非堯樂,薰琴付舜歌。
秪書魏蕩字,誄語(yǔ)不須多。
|
|
高宗圣神武文憲孝皇帝挽詩(shī)二首解釋: 《高宗圣神武文憲孝皇帝挽詩(shī)二首》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
第一首:
芒動(dòng)長(zhǎng)星帚,親揮卻日戈。
再令天有柱,一定海無(wú)波。
黃屋非堯樂,薰琴付舜歌。
秪書魏蕩字,誄語(yǔ)不須多。
中文譯文:
星辰閃爍,皇帝親自揮動(dòng)戰(zhàn)斗的長(zhǎng)矛。
再次讓天空有支撐,必定使海洋平靜無(wú)波。
黃屋并非堯舜時(shí)代的快樂,悲傷的琴聲伴隨著舜帝的歌唱。
只需書寫魏蕩的名字,悼詞不需要太多。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里為宋高宗所作的挽詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了對(duì)高宗的深深懷念和悼念之情。詩(shī)的開頭,以芒動(dòng)長(zhǎng)星帚、親揮卻日戈的形象描繪了高宗英勇的形象,他親自揮動(dòng)戰(zhàn)斗的長(zhǎng)矛,驅(qū)散了戰(zhàn)爭(zhēng)的陰霾。接著,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)高宗的期望,希望他再次讓天有柱,使海無(wú)波,即希望高宗能夠繼續(xù)保持國(guó)家的穩(wěn)定和安寧。
接下來的兩句“黃屋非堯樂,薰琴付舜歌”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)高宗逝世后國(guó)家的悲傷和哀悼之情。黃屋指的是皇宮,非堯樂表示皇宮不再是堯時(shí)代的快樂之地,而是充滿了悲傷。薰琴付舜歌則是指高宗逝世后,悲傷的琴聲伴隨著舜帝的歌唱,象征著國(guó)家的悲痛和哀悼。
最后兩句“秪書魏蕩字,誄語(yǔ)不須多”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)高宗的深深懷念之情。魏蕩是高宗的謚號(hào),詩(shī)人表示只需書寫高宗的名字,不需要過多的悼詞,就能表達(dá)對(duì)他的思念之情。
總體而言,這首詩(shī)詞通過描繪高宗的英勇形象、表達(dá)對(duì)他的期望和對(duì)他逝世后國(guó)家的悲痛之情,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)高宗的深深懷念和敬意。同時(shí),詩(shī)中運(yùn)用了寓情于景的手法,通過描繪自然景物和歷史典故,表達(dá)了對(duì)高宗的贊美和悼念之情。 |
|