|
答林泉 / 作者:白居易 |
好住舊林泉,回頭一悵然。
漸知吾潦倒,深愧爾留連。
欲作棲云計(jì),須營(yíng)種黍錢(qián)。
更容求一郡,不得亦歸田。
|
|
答林泉解釋?zhuān)?/h2>
《答林泉》
好住舊林泉,
回頭一悵然。
漸知吾潦倒,
深愧爾留連。
欲作棲云計(jì),
須營(yíng)種黍錢(qián)。
更容求一郡,
不得亦歸田。
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人白居易所作,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去寧?kù)o生活的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)境況的無(wú)奈之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
喜歡居住在古老的林泉之間,
回首一看,心中涌上一股惆悵。
漸漸認(rèn)識(shí)到我現(xiàn)在的貧困落魄,
深感慚愧,而你卻還留連其中。
我曾想過(guò)要過(guò)上隱居的生活,
但必須努力種植黍稷來(lái)維持生計(jì)。
更希望能夠擁有一片鄉(xiāng)郊,
卻無(wú)法實(shí)現(xiàn),只能無(wú)奈地回到田園。
詩(shī)意和賞析:
《答林泉》這首詩(shī)反映了白居易對(duì)于過(guò)去寧?kù)o、自由的生活的向往和對(duì)于現(xiàn)實(shí)境況的無(wú)奈之情。他回首過(guò)去,對(duì)于曾經(jīng)的生活感到懷念和惆悵,認(rèn)識(shí)到自己現(xiàn)在的貧困和落魄,深感慚愧,而朋友卻仍然留連其中,這使他倍感無(wú)奈。
在詩(shī)中,白居易表達(dá)了自己想要過(guò)上隱居生活的愿望,他想要放棄繁忙的社會(huì)生活,尋求寧?kù)o和自由。然而,他也意識(shí)到實(shí)現(xiàn)這個(gè)愿望并非易事,需要通過(guò)努力種植黍稷(古代一種糧食作物)來(lái)維持生計(jì)。這里的“棲云計(jì)”指的是追求隱居生活的打算。
最后兩句詩(shī)中,白居易希望能夠擁有一片鄉(xiāng)郊,享受田園生活,但他卻無(wú)法實(shí)現(xiàn)這個(gè)愿望,只能無(wú)奈地回到現(xiàn)實(shí)的城市生活中。
整首詩(shī)抒發(fā)了白居易對(duì)于過(guò)去寧?kù)o自由生活的向往,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)于現(xiàn)實(shí)困境的無(wú)奈和對(duì)于隱居生活不易的認(rèn)識(shí)。詩(shī)中的情感真實(shí)且深沉,通過(guò)對(duì)比過(guò)去和現(xiàn)在的生活,展示了詩(shī)人內(nèi)心的掙扎和對(duì)于人生選擇的思考。
|
|