|
|
客愛(ài)清殊絕,僧愁凍不勝。
可憐兜率寺,齊供一湖永。
|
|
人日出游湖上十首解釋: 《人日出游湖上十首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
客人喜歡清幽的景色,超凡脫俗,僧人憂愁被嚴(yán)寒所困。可憐的兜率寺,供奉著一湖永恒的景色。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)人在湖上游玩的情景。詩(shī)人通過(guò)對(duì)客人和僧人的描寫,表達(dá)了客人對(duì)清幽景色的喜愛(ài)和超脫塵世的心境,以及僧人因嚴(yán)寒而感到憂愁。詩(shī)人還表達(dá)了對(duì)兜率寺的憐憫之情,認(rèn)為這座寺廟供奉著一湖永恒的美景。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)客人和僧人的對(duì)比描寫,展現(xiàn)了不同人對(duì)湖上景色的不同感受??腿讼矚g清幽的景色,表現(xiàn)出對(duì)自然美的欣賞和對(duì)超脫塵世的向往。而僧人則因嚴(yán)寒而感到憂愁,暗示了寒冷季節(jié)對(duì)生活的困擾和不適。詩(shī)人通過(guò)對(duì)兜率寺的描寫,表達(dá)了對(duì)這座寺廟的憐憫之情,認(rèn)為它供奉著一湖永恒的美景,暗示了自然景色的壯麗和恒久不變的價(jià)值。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了湖上的景色和人們的情感,通過(guò)對(duì)客人、僧人和兜率寺的描寫,展現(xiàn)了不同人對(duì)自然景色的感受和情感的表達(dá)。這首詩(shī)詞以其獨(dú)特的意境和情感表達(dá),展示了楊萬(wàn)里細(xì)膩的筆觸和對(duì)自然美的獨(dú)特感悟,是一首值得欣賞和品味的佳作。 |
|