|
杏園花下贈(zèng)劉郎中 / 作者:白居易 |
怪君把酒偏惆悵,曾是貞元花下人。
自別花來(lái)多少事,東風(fēng)二十四回春。
|
|
杏園花下贈(zèng)劉郎中解釋:
《杏園花下贈(zèng)劉郎中》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
怪君把酒偏惆悵,
曾是貞元花下人。
自別花來(lái)多少事,
東風(fēng)二十四回春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人白居易對(duì)友人劉郎中的思念之情。詩(shī)人悵然自憐地把酒傾訴,回憶起自己曾在貞元年間與劉郎中一起賞花的情形。自從與劉郎中分別以來(lái),經(jīng)歷了多少事情,東風(fēng)已經(jīng)吹過(guò)了二十四個(gè)春天。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的深情思念。首句“怪君把酒偏惆悵”,表現(xiàn)出詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和郁結(jié),他借酒來(lái)排解自己的愁緒。接著,詩(shī)人回憶起曾經(jīng)與劉郎中一同賞花的美好時(shí)光,將友人與花景相聯(lián)系,體現(xiàn)了友人在詩(shī)人心中的重要地位。
第三句“自別花來(lái)多少事”,通過(guò)與花的分別來(lái)襯托出詩(shī)人離別后所經(jīng)歷的種種事情,暗示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和變化。最后一句“東風(fēng)二十四回春”表達(dá)了時(shí)間的流逝,東風(fēng)作為春天的象征,已經(jīng)吹過(guò)了二十四個(gè)春天,暗示了詩(shī)人與友人的分別已經(jīng)有相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間了。
整首詩(shī)詞情感真摯,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的懷念之情,通過(guò)描繪花景和時(shí)間的變遷,將情感與自然景物相結(jié)合,給人以深深的思索和回味之感。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言傳達(dá)了作者的情感,富有感染力,使人產(chǎn)生共鳴。
|
|