|
送韓子云撿正將漕江東二首 / 作者:楊萬里 |
宰士仍名士,詩人更德人。
還家桐樹古,攬轡繡衣新。
不以髯邊雪,而忘句里春。
登庸衣缽在,得戀大江濱。
|
|
送韓子云撿正將漕江東二首解釋: 《送韓子云撿正將漕江東二首》是宋代詩人楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宰士仍名士,詩人更德人。
還家桐樹古,攬轡繡衣新。
不以髯邊雪,而忘句里春。
登庸衣缽在,得戀大江濱。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了對韓子云的送別之情。詩人認(rèn)為韓子云既是一位宰相,又是一位有名望的士人,同時也是一位優(yōu)秀的詩人。他離開家鄉(xiāng)時,桐樹已經(jīng)有了悠久的歷史,而他回家時,卻身著華麗的衣袍,手握韁繩。他不因胡須上的白雪而忘記了詩句中的春天。他登上官職的舞臺,但仍然留戀大江邊的美景。
賞析:
這首詩詞通過對韓子云的送別,展現(xiàn)了詩人對他的贊美和敬佩之情。詩人認(rèn)為韓子云既是一位有政治地位的宰相,又是一位有才華的詩人,他的品德也是令人稱道的。詩中的"還家桐樹古"表達(dá)了離別時家鄉(xiāng)桐樹的古老和離別時的傷感,而"攬轡繡衣新"則展示了韓子云回家時的榮耀和豪華。詩人通過"不以髯邊雪,而忘句里春"表達(dá)了韓子云不因年歲增長而忘記了詩句中的春天的意境,顯示了他對詩歌的熱愛和執(zhí)著。最后兩句"登庸衣缽在,得戀大江濱"則表達(dá)了韓子云雖然登上了官職的舞臺,但仍然留戀大江邊的美景,顯示了他對自然和家鄉(xiāng)的眷戀之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達(dá)了對韓子云的贊美和對離別的思念之情,展示了詩人對人生和自然的獨特感悟。 |
|