|
送簡(jiǎn)壽玉主簿之官臨桂二首 / 作者:楊萬(wàn)里 |
柴門(mén)草徑盡莓苔,不放黃塵俗子來(lái)。
詩(shī)客清晨沖雨入,梅花一夜為君開(kāi)。
飄蕭落葉殘燈火,陸續(xù)清談濁酒杯。
二十六年才四見(jiàn),驪駒抵死秪相催。
|
|
送簡(jiǎn)壽玉主簿之官臨桂二首解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里的《送簡(jiǎn)壽玉主簿之官臨桂二首》,描寫(xiě)了送別簡(jiǎn)壽玉主簿的場(chǎng)景和情感。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
柴門(mén)草徑盡莓苔,
不放黃塵俗子來(lái)。
詩(shī)客清晨沖雨入,
梅花一夜為君開(kāi)。
飄蕭落葉殘燈火,
陸續(xù)清談濁酒杯。
二十六年才四見(jiàn),
驪駒抵死秪相催。
中文譯文:
柴門(mén)的草徑上長(zhǎng)滿(mǎn)了莓苔,
不讓那些俗氣的人進(jìn)來(lái)。
清晨,詩(shī)客冒著雨水趕來(lái),
梅花在一夜間為你綻放。
飄蕭的落葉,殘留的燈火,
不斷有人來(lái)談?wù)摚嬀啤?br/> 二十六年只見(jiàn)四次面,
驪駒已經(jīng)到了生命的盡頭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)簡(jiǎn)壽玉主簿的送別之情。詩(shī)人通過(guò)描繪柴門(mén)草徑上的莓苔,表達(dá)了對(duì)俗氣的拒絕,希望簡(jiǎn)壽玉能遠(yuǎn)離塵世的紛擾。清晨的雨水象征著離別的悲傷,而梅花的開(kāi)放則寓意著希望和美好。
詩(shī)中的飄蕭落葉和殘留的燈火,以及陸續(xù)而來(lái)的清談和濁酒,描繪了離別時(shí)的凄涼和無(wú)奈。詩(shī)人提到二十六年只見(jiàn)四次面,表達(dá)了與簡(jiǎn)壽玉相識(shí)的時(shí)間短暫而珍貴,也暗示了時(shí)間的匆忙和生命的脆弱。
最后兩句“驪駒抵死秪相催”,表達(dá)了時(shí)間的緊迫和離別的無(wú)奈。驪駒是指簡(jiǎn)壽玉,抵死秪相催則意味著時(shí)間的不等待,催促著離別的到來(lái)。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和對(duì)時(shí)間的感慨,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)簡(jiǎn)壽玉的深情告別和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考,給人以深深的思索和感慨。 |
|