|
|
櫻桃湖里月如霜,偏照征人寸斷腸。
醉里不知家尚遠(yuǎn),夢(mèng)回忽覺(jué)路初長(zhǎng)。
|
|
夜泊平望終夕不寐三首解釋: 《夜泊平望終夕不寐三首》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
櫻桃湖里月如霜,
偏照征人寸斷腸。
醉里不知家尚遠(yuǎn),
夢(mèng)回忽覺(jué)路初長(zhǎng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)夜晚,詩(shī)人在平望的湖邊停泊,月亮如霜一般明亮。月光照耀下,詩(shī)人感嘆征途漫長(zhǎng),思念家鄉(xiāng),心情愁緒萬(wàn)千。他在醉酒之中不知道離家還很遠(yuǎn),但在夢(mèng)中醒來(lái)時(shí),突然感覺(jué)路途依然漫長(zhǎng)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪夜晚的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離家在外的征人生活的思念和無(wú)奈之情。首句“櫻桃湖里月如霜”,以湖邊的月光如霜來(lái)形容夜晚的明亮,給人以清冷的感覺(jué)。第二句“偏照征人寸斷腸”,通過(guò)“征人”一詞,表達(dá)了詩(shī)人離家在外的辛酸和思念之情。第三句“醉里不知家尚遠(yuǎn)”,揭示了詩(shī)人在醉酒之中對(duì)歸家的渴望,但又不知道離家還有多遠(yuǎn)。最后一句“夢(mèng)回忽覺(jué)路初長(zhǎng)”,通過(guò)“夢(mèng)回”一詞,表達(dá)了詩(shī)人在夢(mèng)中醒來(lái)時(shí),突然感覺(jué)到路途的漫長(zhǎng)和艱辛。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)家鄉(xiāng)的思念。通過(guò)描繪夜晚的景象和詩(shī)人的感嘆,詩(shī)詞傳達(dá)了一種離鄉(xiāng)背井的辛酸和無(wú)奈,以及對(duì)歸家的渴望和迷茫。這首詩(shī)詞以其深情而含蓄的表達(dá)方式,給人以思考和共鳴的空間,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的詩(shī)歌才華。 |
|