|
二鮮于君以詩(shī)文見(jiàn)寄,作詩(shī)為謝 / 作者:蘇軾 |
我懷元佑初,圭璋滿清班。
維時(shí)南隆老,奉使獨(dú)未還。
迂叟向我言,青齊歲方艱。
斯人乃德星,遣出虛危間。
召用既晚矣,天命良復(fù)慳。
一朝失老驥,寂寞空帝閑。
至今清夜夢(mèng),枕衾有余潸。
喜聞二三子,結(jié)發(fā)師閔顏。
高論逼河漢,清詩(shī)鳴佩環(huán)。
遙知三日雪,積玉埋崧山。
誰(shuí)念此幽桂,坐蒙榛與菅。
故人在潁尾,投詩(shī)清泠灣。
|
|
二鮮于君以詩(shī)文見(jiàn)寄,作詩(shī)為謝解釋:
《二鮮于君以詩(shī)文見(jiàn)寄,作詩(shī)為謝》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
我懷念元佑初年,玉器裝飾整齊地排列在宮廷。如今已是南方年邁的老臣,奉命出使而獨(dú)自未歸。一位靦腆的老者對(duì)我說(shuō),青春已逝,歲月已經(jīng)艱難。這位老者乃是德行高尚的賢星,被派遣出去避免虛弱與危險(xiǎn)。雖然被召喚的時(shí)間已經(jīng)很晚了,但是上天的旨意卻依然良善而節(jié)儉。一朝失去了年輕有為的駿馬,我感到孤獨(dú)而空虛。至今仍然在清晨的夢(mèng)中,枕邊濕潤(rùn)了許多淚水。聽(tīng)說(shuō)二三位年輕的學(xué)子,已經(jīng)結(jié)發(fā)拜見(jiàn)了我敬愛(ài)的老師顏之推。他們高談闊論,臨河漢之間傳唱著清新的詩(shī)篇,使人心動(dòng)不已。遙遠(yuǎn)地我知道三天后會(huì)下雪,積雪將埋沒(méi)崇山峻嶺。誰(shuí)會(huì)記得這片幽美的桂樹(shù)林,在那里坐下時(shí)只能看到茂密的林蔭和茅草。故人現(xiàn)居潁尾,投來(lái)一首清新的詩(shī)作,宛若清泠的灣流。
這首詩(shī)詞表達(dá)了蘇軾對(duì)自己年少時(shí)的感懷和對(duì)時(shí)光的感慨。他懷念過(guò)去的年華,回憶起宮廷的盛況和年輕時(shí)的朝野生活。然而,隨著年歲的增長(zhǎng),他已成為年邁的臣子,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)奉命出使,孤獨(dú)而思念家人和親友。詩(shī)中的迂叟是蘇軾對(duì)自己的自嘲,他意識(shí)到時(shí)光不可逆轉(zhuǎn),青春已逝,而歲月的壓力也日益加重。然而,雖然他感到時(shí)光的流逝和歲月的艱辛,他仍然希望能在清新的詩(shī)文中找到慰藉和回憶。他鼓勵(lì)年輕的學(xué)子們繼續(xù)努力,結(jié)發(fā)師從敬愛(ài)的老師,以高尚的德行和清新的詩(shī)篇來(lái)傳承文化。整首詩(shī)詞充滿了對(duì)時(shí)光流逝的思考和對(duì)清新詩(shī)意的追求,展現(xiàn)了蘇軾對(duì)人生的深刻思考和對(duì)文化傳承的重視。
這首詩(shī)詞以蘇軾獨(dú)特的筆觸和深邃的思想,展現(xiàn)了他對(duì)時(shí)光流逝和人生價(jià)值的思考。通過(guò)對(duì)自己年少時(shí)的回憶和對(duì)當(dāng)前境況的反思,他表達(dá)了對(duì)時(shí)光的珍視和對(duì)文化傳承的重要性的關(guān)注。整首詩(shī)詞以深情的筆觸和清新的意境,引發(fā)讀者對(duì)時(shí)間流逝和人生價(jià)值的思考,展示了蘇軾獨(dú)特的感慨和文化追求。
|
|