|
和章德茂少卿拉館學(xué)之士四人訪王德修提干 / 作者:楊萬里 |
西玉南金價(jià)則同,帝城相對(duì)落花風(fēng)。
人如天上珠星聚,談到尊中竹葉空。
白紵烏紗青寶玦,紫鸞黃鵠碧梧桐。
千齡此過還孤往,恨殺燈前欠老翁。
|
|
和章德茂少卿拉館學(xué)之士四人訪王德修提干解釋: 這首詩(shī)詞是楊萬里在宋代創(chuàng)作的《和章德茂少卿拉館學(xué)之士四人訪王德修提干》。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
西玉南金價(jià)則同,
帝城相對(duì)落花風(fēng)。
人如天上珠星聚,
談到尊中竹葉空。
白紵烏紗青寶玦,
紫鸞黃鵠碧梧桐。
千齡此過還孤往,
恨殺燈前欠老翁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了楊萬里與章德茂少卿以及其他幾位學(xué)者拜訪王德修提干的場(chǎng)景。詩(shī)中通過描繪景物和人物,表達(dá)了作者對(duì)友誼和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以景物描寫和比喻手法展示了作者的情感和思考。首先,詩(shī)中提到了西玉和南金,表達(dá)了珍貴物品的價(jià)值相等,暗喻友誼的珍貴。接著,帝城與落花風(fēng)形成對(duì)比,表達(dá)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和變遷。人們聚集在一起,如同天上的珠星,但當(dāng)談及尊貴之人時(shí),卻發(fā)現(xiàn)其中空無一物,表達(dá)了對(duì)權(quán)勢(shì)和虛榮的思考。
接下來,詩(shī)中出現(xiàn)了白紵、烏紗、青寶玦、紫鸞、黃鵠、碧梧桐等色彩豐富的描寫,展示了華麗的景象。這些描寫不僅增添了詩(shī)詞的藝術(shù)性,也暗示了人生的多彩和變幻。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)老去的擔(dān)憂。千齡指的是千年,此過指的是時(shí)光的流逝。作者在燈前感嘆自己欠缺老翁的智慧和經(jīng)驗(yàn),表達(dá)了對(duì)光陰流逝的遺憾和對(duì)年老的憂慮。
總的來說,這首詩(shī)詞通過景物描寫和比喻手法,表達(dá)了作者對(duì)友誼、權(quán)勢(shì)和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考,展示了楊萬里獨(dú)特的詩(shī)意和情感。 |
|