|
送吉州通判趙德輝上印起闕 / 作者:楊萬里 |
太守九秋霜,通守三春風(fēng)。
太守鏡照膽,通守淵涵空。
古來人才在寒士,皇家人才在宗子。
君看二趙作廬陵,寬猛晦明兩相濟(jì)。
太守已乘八使車,通守合分五馬符。
行看二趙俱法從,老夫別獻(xiàn)中和頌。
|
|
送吉州通判趙德輝上印起闕解釋: 《送吉州通判趙德輝上印起闕》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩詞描述了趙德輝被任命為吉州通判(地方官員)后,楊萬里送行的場景。
詩詞的中文譯文如下:
太守九秋霜,通守三春風(fēng)。
太守鏡照膽,通守淵涵空。
古來人才在寒士,皇家人才在宗子。
君看二趙作廬陵,寬猛晦明兩相濟(jì)。
太守已乘八使車,通守合分五馬符。
行看二趙俱法從,老夫別獻(xiàn)中和頌。
這首詩詞表達(dá)了對趙德輝的送別和祝福之情。詩中提到太守(指趙德輝)經(jīng)歷了九個秋天的嚴(yán)寒,通守(指楊萬里)則經(jīng)歷了三個春天的溫暖。太守的膽識如鏡子一般明亮,通守的胸懷如深淵一般廣闊。
詩中還提到了古代人才的來源,寒士指的是出身貧寒的人才,而宗子指的是出身于皇室的人才。詩人稱贊了趙德輝和楊萬里都是出身寒門的人才,他們在廬陵地區(qū)的治理中,寬厚和嚴(yán)明兩者相得益彰。
詩的最后,詩人提到趙德輝已經(jīng)乘坐八匹馬的車輛,而楊萬里則分別駕馭五匹馬。他們一同前行,遵循相同的法度。最后,楊萬里向趙德輝獻(xiàn)上了一首中和的頌詞,表達(dá)了對他的敬意和祝福。
這首詩詞通過對趙德輝和楊萬里的對比,表達(dá)了對他們的贊美和祝福。詩人以簡潔而富有意境的語言,描繪了他們的才干和品德,同時也表達(dá)了對他們在治理廬陵地區(qū)的期望和希望。整首詩詞以平和的情感和優(yōu)美的詞句展現(xiàn)了宋代文人的風(fēng)范。 |
|