|
|
良辰美景底須來(lái),苦惱如山正滿懷。
蟬度清歌侑溪柳,花吹黃雪灑官槐。
新秋風(fēng)物俱堪賞,久病心惰自不佳。
說(shuō)與兒童休乞巧,老夫守拙尚多乖。
|
|
病中七夕解釋: 《病中七夕》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里的作品。這首詩(shī)描繪了作者在病榻上度過(guò)七夕節(jié)的心境和感受。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
良辰美景底須來(lái),
苦惱如山正滿懷。
蟬度清歌侑溪柳,
花吹黃雪灑官槐。
新秋風(fēng)物俱堪賞,
久病心惰自不佳。
說(shuō)與兒童休乞巧,
老夫守拙尚多乖。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以作者病中度過(guò)七夕節(jié)的景象為背景,表達(dá)了作者在疾病困擾下的苦惱和無(wú)奈之情。
首句“良辰美景底須來(lái)”,表達(dá)了作者對(duì)美好時(shí)光和美麗景色的期待,但由于病痛的困擾,這些美好似乎無(wú)法實(shí)現(xiàn)。
接下來(lái)的兩句“苦惱如山正滿懷,蟬度清歌侑溪柳”,描繪了作者內(nèi)心的痛苦和無(wú)奈。作者感到自己的病痛就像一座山一樣沉重,而外界的蟬鳴聲和溪水潺潺聲卻在無(wú)意中形成了對(duì)比,更加凸顯了作者的孤獨(dú)和痛苦。
接下來(lái)的兩句“花吹黃雪灑官槐,新秋風(fēng)物俱堪賞”,描繪了秋天的景色,花朵在微風(fēng)中飄落,官槐樹上灑下了像黃雪一樣的花瓣。這些景色雖然美麗,但作者因?yàn)椴⊥炊鵁o(wú)法真正欣賞。
最后兩句“說(shuō)與兒童休乞巧,老夫守拙尚多乖”,表達(dá)了作者對(duì)自己病中無(wú)法參與七夕節(jié)乞巧活動(dòng)的遺憾。作者自嘲地說(shuō)自己年老體弱,守著自己的拙劣,與兒童們的巧奪天工相比,顯得更加無(wú)能和不合群。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者在病榻上度過(guò)七夕節(jié)的心情,通過(guò)對(duì)自然景色和節(jié)日活動(dòng)的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)、痛苦和無(wú)奈。這首詩(shī)以其真實(shí)而深刻的情感,給人以思考和共鳴的空間。 |
|