|
二月十日留子西材翁二弟晚酌 / 作者:楊萬(wàn)里 |
丁流迷沉一小炷,聚作香云散香霧。
清尊相屬對(duì)花前,政是一年春好處。
海棠初試川樣妝,垂絲新出濯錦江。
杏花欲落桃李折,牡丹未折已國(guó)香。
酒行莫忙且一琖,一琖一番一行散。
遍行九徑卻重行,莫遣一花不相見(jiàn)。
酒教少酌花多看,看盡千花卻深勸。
今宵無(wú)月不須燈,千樹(shù)李花如晝明。
|
|
二月十日留子西材翁二弟晚酌解釋?zhuān)?/h2> 《二月十日留子西材翁二弟晚酌》是宋代楊萬(wàn)里的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
丁流迷沉一小炷,
聚作香云散香霧。
清尊相屬對(duì)花前,
政是一年春好處。
中文譯文:
昏暗的燈炷燃燒微弱,
香煙聚集散發(fā)出迷人的香霧。
清澈的酒杯相互對(duì)視在花前,
這是一年中春天最美好的時(shí)刻。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春天的夜晚,詩(shī)人與朋友們圍坐在花前,品飲美酒。詩(shī)人通過(guò)描繪燃燒微弱的燈炷和散發(fā)出的香霧,營(yíng)造出一種幽靜而溫馨的氛圍。他們舉起清澈的酒杯,相互對(duì)視,享受著春天帶來(lái)的美好時(shí)光。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了一個(gè)春天夜晚的場(chǎng)景,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)友誼的珍視。詩(shī)中的海棠、杏花、桃李和牡丹等花卉形象豐富多彩,給人以美好的視覺(jué)感受。詩(shī)人通過(guò)酒與花的結(jié)合,表達(dá)了對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好時(shí)光的珍惜。整首詩(shī)意境優(yōu)美,情感真摯,給人以愉悅和舒適的感受。 |
|