|
|
石瘦銅苗綠,溪腥膽水黃。
是間無(wú)馬跡,何處更羊腸。
惡路今方始,平生夢(mèng)未嘗。
如何寒刮骨,行得汗如漿。
|
|
過(guò)岑水解釋?zhuān)?/h2> 《過(guò)岑水》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
石瘦銅苗綠,溪腥膽水黃。
是間無(wú)馬跡,何處更羊腸。
惡路今方始,平生夢(mèng)未嘗。
如何寒刮骨,行得汗如漿。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者穿越岑水的景象。詩(shī)中描述了石頭瘦削、銅苗蒼翠的景色,溪水散發(fā)著腥臭的氣味,呈現(xiàn)出黃色。在這個(gè)地方,沒(méi)有馬的蹤跡,更沒(méi)有羊腸般曲折的道路。作者稱這條路是惡劣的,而且是他平生從未經(jīng)歷過(guò)的。他感嘆自己在這樣的寒冷天氣中行走,汗水如同漿糊般流淌。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了作者穿越岑水的艱難旅程。通過(guò)描寫(xiě)自然景色和身體感受,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)艱苦環(huán)境的感嘆和對(duì)自身堅(jiān)韌不拔的贊美。詩(shī)中的石瘦、銅苗、溪腥等形象描寫(xiě)生動(dòng),給人以強(qiáng)烈的視覺(jué)和嗅覺(jué)感受。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)比手法,將無(wú)馬跡和無(wú)羊腸的景象與惡劣的路況相對(duì)照,突出了路途的艱險(xiǎn)。最后兩句以如何寒刮骨、行得汗如漿的描寫(xiě),表現(xiàn)了作者在嚴(yán)寒中堅(jiān)持前行的毅力和決心。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展示了作者的感受和情緒,給人以深刻的印象。 |
|