|
寄題喻叔奇國(guó)傅郎中園亭二十六詠菊徑 / 作者:楊萬(wàn)里 |
身在京師夢(mèng)在鄉(xiāng),黃花又是一番黃。
平生不解淵明語(yǔ),菊卻猶存徑卻荒。
|
|
寄題喻叔奇國(guó)傅郎中園亭二十六詠菊徑解釋: 這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里的《寄題喻叔奇國(guó)傅郎中園亭二十六詠菊徑》,描寫了詩(shī)人身在京城卻思念家鄉(xiāng)的情景,以及對(duì)菊花的感慨和思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
身在京師夢(mèng)在鄉(xiāng),
黃花又是一番黃。
平生不解淵明語(yǔ),
菊卻猶存徑卻荒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人身在京城,卻心系家鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)中的“身在京師夢(mèng)在鄉(xiāng)”一句,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情,即使身在繁華的京城,他的心卻始終留在家鄉(xiāng)。接著,詩(shī)人提到“黃花又是一番黃”,這里的黃花指的是菊花,暗喻著秋天的景色。黃花雖然再次開(kāi)放,但是卻帶給詩(shī)人一種黃昏的感覺(jué),暗示著歲月的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。
接下來(lái)的兩句“平生不解淵明語(yǔ),菊卻猶存徑卻荒”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己平生不懂得淵明(指東晉文學(xué)家陶淵明)的言辭的遺憾。菊花雖然依然存留,但是菊徑卻已經(jīng)荒蕪,這里通過(guò)菊徑的荒涼,暗示了人事的無(wú)常和歲月的流轉(zhuǎn)。整首詩(shī)詞以菊花為象征,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,同時(shí)也反映了人生的無(wú)常和變遷。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,通過(guò)菊花和菊徑的對(duì)比,展現(xiàn)了人生的無(wú)常和歲月的變遷。同時(shí),詩(shī)中的意象和情感也給人以深思,讓讀者在欣賞詩(shī)詞的同時(shí),也能對(duì)生命的短暫和人事的變遷有所思考。 |
|