|
歸履道宅 / 作者:白居易 |
驛吏引藤輿,家童開竹扉。
往時(shí)多暫住,今日是長(zhǎng)歸。
眼下有衣食,耳邊無(wú)是非。
不論貧與富,飲水亦應(yīng)肥。
|
|
歸履道宅解釋:
《歸履道宅》是唐代詩(shī)人白居易所作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描述了作者離開家鄉(xiāng)外出任官,如今驛站的驛吏引領(lǐng)著他回到了家鄉(xiāng),家童將竹門打開迎接他的歸來(lái)。詩(shī)人感慨地說(shuō),過(guò)去常常是短暫的停留,如今卻是長(zhǎng)久的歸來(lái)。眼下雖然物質(zhì)生活有了保障,但耳邊卻沒有是非紛擾,不論是貧窮還是富裕,喝水都應(yīng)該變得甘甜肥美。
中文譯文:
驛吏引著藤輿,
家童開啟竹門。
往日常短暫停留,
如今卻是長(zhǎng)久歸園。
現(xiàn)下衣食有保障,
而耳邊卻無(wú)是非紛紛。
無(wú)論貧賤與富貴,
飲水都應(yīng)變得肥美。
詩(shī)意和賞析:
《歸履道宅》是白居易描寫自己回鄉(xiāng)的心情和過(guò)往經(jīng)歷的一首詩(shī)詞。詩(shī)中通過(guò)驛吏引領(lǐng)車輛和家童開啟竹門,表達(dá)了作者對(duì)于回家的喜悅之情。作者在外任官期間多次短暫停留,此刻卻是長(zhǎng)久地歸回家鄉(xiāng)。這種變化讓他感到幸福和滿足。
詩(shī)中提到眼下的生活有了衣食之保障,耳邊卻沒有是非紛擾,這暗示著寧?kù)o和安穩(wěn)的生活環(huán)境。作者表達(dá)了對(duì)于簡(jiǎn)樸生活的向往,無(wú)論貧窮還是富裕,都能感受到生活的美好。
整首詩(shī)詞情緒平和,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了,通過(guò)描寫思想感情和生活狀態(tài),反映了詩(shī)人對(duì)于回歸家園和擁有安穩(wěn)生活的向往和追求,同時(shí)也傳遞給讀者一種安撫和寧?kù)o的情感。
|
|