|
送昌英叔知縣之官麻陽(yáng) / 作者:楊萬(wàn)里 |
政坐詩(shī)無(wú)半點(diǎn)塵,天令著句錦江春。
遠(yuǎn)民蒙惠即真學(xué),漫仕綠親非為身。
許日相從今恨少,先生此別我誰(shuí)鄰。
不應(yīng)更作徒勞嘆,廊廟方尋密縣人。
|
|
送昌英叔知縣之官麻陽(yáng)解釋: 《送昌英叔知縣之官麻陽(yáng)》是宋代楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
政務(wù)繁忙,詩(shī)作卻無(wú)塵埃。
上天賜予了錦江春色,使我的詩(shī)句更加美麗。
遠(yuǎn)方的百姓因?yàn)榈玫搅四亩骰荻嫘膶W(xué)習(xí),
我雖然是個(gè)無(wú)職之人,但也深深地敬重您。
今后無(wú)法再與您相伴的日子,我將會(huì)深感遺憾,
您離開(kāi)后,我將與誰(shuí)為鄰呢?
不應(yīng)該再做徒勞的嘆息,
我將去廊廟尋找您的密縣之人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是楊萬(wàn)里送別昌英叔知縣離任的作品。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)昌英叔在政務(wù)繁忙的同時(shí)仍能保持清新的詩(shī)才的贊賞。他將昌英叔比作錦江春色,認(rèn)為他的詩(shī)句美麗動(dòng)人。詩(shī)人還稱贊昌英叔對(duì)遠(yuǎn)方百姓的恩惠,使他們真心學(xué)習(xí)。盡管自己是個(gè)無(wú)職之人,但詩(shī)人對(duì)昌英叔充滿敬意。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)與昌英叔分別后的遺憾和思念之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)昌英叔離任后的尋找和期待。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)昌英叔的贊賞和思念之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)昌英叔政務(wù)清廉、詩(shī)才出眾的描繪,展現(xiàn)了對(duì)他的敬佩之情。詩(shī)中的錦江春色象征著昌英叔的才華和魅力,使整首詩(shī)詞充滿了生動(dòng)的意象。詩(shī)人還通過(guò)對(duì)昌英叔對(duì)百姓的恩惠的贊揚(yáng),表達(dá)了對(duì)他為民眾做出的貢獻(xiàn)的敬意。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)與昌英叔分別的遺憾和思念之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)昌英叔離任后的尋找和期待。整首詩(shī)詞情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)昌英叔的深深敬意和思念之情,展現(xiàn)了宋代士人的情感世界和人際關(guān)系。 |
|