|
舟過大通鎮(zhèn) / 作者:楊萬里 |
淮上云垂岸,江中浪拍天。
須風那敢望,下水更勞牽。
蘆荻偏留纜,漁罾最礙船。
何曾怨川后,魚蟹不論錢。
|
|
舟過大通鎮(zhèn)解釋: 《舟過大通鎮(zhèn)》是宋代文學家楊萬里的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淮河上,云彩低垂在岸邊,
江水中,浪花拍打著天空。
船只需要順風才敢前望,
下水更需要辛勞努力才能前行。
蘆葦和荻蘆常常纏住纜繩,
漁網(wǎng)是船只行進的最大阻礙。
但我從不怨恨這條大河,
無論是魚還是蟹都不在乎錢財。
詩意:
這首詩描繪了楊萬里乘船航行過大通鎮(zhèn)的景象。他以簡潔而精確的語言表達了他在旅途中的感受和觀察。詩中把淮河上的云彩低垂的景象與江水中浪花拍打天空的景象相對照,展現(xiàn)了大自然的壯麗和變幻。作者在船上需要順風才能望向前方,同時也意味著航行的困難和不確定性。他描述了蘆葦和荻蘆糾纏纜繩以及漁網(wǎng)阻礙船只行進的情景,這些都是船只航行中的常見問題。然而,盡管面對這些困難,作者并不怨恨這條大河,而是以平靜的態(tài)度接受一切。最后,他表達了無論是魚還是蟹都不在乎金錢的觀點,強調(diào)了物質(zhì)財富對于自然界的微不足道。
賞析:
《舟過大通鎮(zhèn)》以簡潔的語言描繪了作者的旅途和對自然的觀察。詩中的景象具體而生動,通過對水、云和船只的描繪,展示了大自然的壯麗和變化。作者通過描述航行的困難和障礙,表達了對自然界秩序的敬畏和對人與自然關系的思考。詩中的"魚蟹不論錢"這一句,表達了作者對物質(zhì)財富的淡薄態(tài)度,強調(diào)了自然界的無私和人類財富的相對無足輕重。整首詩以平實而深沉的語言傳達了一種寧靜和超脫的心境,讓人感受到了自然與人的和諧共生。
這首詩詞展示了楊萬里獨特的寫作風格,他擅長以簡潔的文字表達豐富的內(nèi)涵,揭示了生活中的微妙之處。通過對自然景物的觀察和對人與自然關系的思考,他傳達出對自然的敬畏和對人生的思考。這首詩詞既展示了作者的情感,又引發(fā)了讀者對自然和人類存在的思考,具有一定的哲理意味。 |
|