|
重九後二日同徐克章登萬花川谷,月下傳觴 / 作者:楊萬里 |
老夫渴急月更急,酒落杯中月先入。
領(lǐng)取青天并入來,和月和天都蘸濕。
天既愛酒自古傳,月不解飲真浪言。
舉杯將月一口吞,舉頭見月猶在天。
老夫大笑問客道,月是一團(tuán)還兩團(tuán)。
酒入詩腸風(fēng)火發(fā),月入詩腸冰雪潑。
一杯未盡詩已成,誦詩向天天亦驚。
焉知萬古一骸骨,酌酒更吞一團(tuán)月。
|
|
重九後二日同徐克章登萬花川谷,月下傳觴解釋: 《重九後二日同徐克章登萬花川谷,月下傳觴》是宋代楊萬里創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者與友人在重陽節(jié)后的第二天一起登上萬花川谷,月光下共飲的情景。
詩詞的中文譯文如下:
老夫渴急月更急,
酒落杯中月先入。
領(lǐng)取青天并入來,
和月和天都蘸濕。
天既愛酒自古傳,
月不解飲真浪言。
舉杯將月一口吞,
舉頭見月猶在天。
老夫大笑問客道,
月是一團(tuán)還兩團(tuán)。
酒入詩腸風(fēng)火發(fā),
月入詩腸冰雪潑。
一杯未盡詩已成,
誦詩向天天亦驚。
焉知萬古一骸骨,
酌酒更吞一團(tuán)月。
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)月亮的喜愛和對(duì)酒的熱愛。詩中的月亮象征著美好和詩意,而酒則代表著快樂和豪情。作者渴望與月亮融為一體,與天地相通,感受到月光的濕潤。他認(rèn)為天地都喜愛酒,但月亮卻不理解飲酒的真正意義,因此他舉起酒杯將月亮一口吞下,但抬頭卻發(fā)現(xiàn)月亮依然懸掛在天空。作者對(duì)此情景感到歡笑,并向友人詢問,月亮是一團(tuán)還是兩團(tuán)。這種幽默的描寫增添了詩詞的趣味性。
詩詞的賞析中還體現(xiàn)了作者的詩人身份和對(duì)詩歌創(chuàng)作的思考。他認(rèn)為酒入詩腸,能激發(fā)出風(fēng)火般的創(chuàng)作激情,而月亮則能給詩歌帶來冰雪般的清新。一杯酒未喝完,詩已經(jīng)完成,誦讀詩歌時(shí),天空也為之震驚。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)生命和存在的思考,他不知道自己的骨骸將會(huì)留存多久,但他愿意繼續(xù)飲酒,吞下更多的月亮,繼續(xù)創(chuàng)作詩歌。
這首詩詞通過對(duì)酒和月亮的描寫,展現(xiàn)了作者豪放的情感和對(duì)詩歌創(chuàng)作的熱愛,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)生命和存在的思考。整體上,這首詩詞充滿了詩意和幽默,給人以愉悅和啟發(fā)。 |
|