|
奉使道中寄坦師 / 作者:歐陽修 |
道人少賈海上游,海舶破散身沉浮。
黃金滿篋人所寄,吹簸偶得還中州。
羸身歸金不受報,祗取斗酒相獻酬。
歡娛慈母終一世,脫棄妻子藏巖幽。
蒼煙寥寥池水漫,自玉菡萏吹高秋。
夜燃◇子煮山藥,憶此東望無時休。
塞垣春枯積雪溜,沙礫威怒黃云愁。
五更匹馬隨鴈起,想見鄮郭花今稠。
百年夸奪終一丘,世上滿眼真悠悠。
寄聲萬里心綢繆,莫道異趣無相求。
|
|
奉使道中寄坦師解釋: 《奉使道中寄坦師》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
道人少賈海上游,
ADaoistscholar,inhisyouth,traveledacrossthesea,
海舶破散身沉浮。
Hisshipwaswrecked,andheexperiencedtheupsanddownsoflife.
黃金滿篋人所寄,
Achestfullofgoldwasentrustedtohim,
吹簸偶得還中州。
Bychance,hemanagedtoreturntothecentralregion.
羸身歸金不受報,
Despitehisimpoverishedstate,herefusedtoacceptthegoldasareward,
祗取斗酒相獻酬。
Instead,heonlyrequestedajugofwineasatokenofappreciation.
歡娛慈母終一世,
Hisjoyandhappinessweresharedwithhislovingmotherthroughoutherlife,
脫棄妻子藏巖幽。
Heleftbehindhiswifeandsecludedhimselfinaremotemountain.
蒼煙寥寥池水漫,
Themistysmokerises,thepondwateroverflows,
自玉菡萏吹高秋。
Thefragranceoflotusflowersfillstheautumnair.
夜燃◇子煮山藥,
Atnight,heburnsincenseandcooksyam,
憶此東望無時休。
Recallingthepast,hegazeseastwardwithoutceasing.
塞垣春枯積雪溜,
Theborderwalliswitheredinspring,accumulatingslidingsnow,
沙礫威怒黃云愁。
Thegravellyterrainisfierceandtheyellowcloudsaremelancholic.
五更匹馬隨鴈起,
Atthefifthwatch,herideshishorse,followingthegeeseastheyfly,
想見鄮郭花今稠。
Heyearnstoseetheflourishingflowersinthetown.
百年夸奪終一丘,
Thegloryandachievementsofahundredyearsultimatelyamounttoasinglemound,
世上滿眼真悠悠。
Inthisworld,everythingappearstransient.
寄聲萬里心綢繆,
Sendinghisvoiceacrossthousandsofmiles,hisheartisentangled,
莫道異趣無相求。
Donotsaythatdifferentpursuitshavenocommonground.
這首詩詞以描繪一個道人的經歷為主題,表達了作者對人生的思考和感慨。詩中道人經歷了海上的風雨,但他并不追求物質財富,而是以一顆平和的心態對待人生。他將黃金歸還,只要求一壺酒,表達了對真情的珍視和對物質的超越。他與慈母共度歡樂,卻舍棄了妻子,隱居在幽靜的山中。詩中還描繪了自然景觀,如蒼煙、池水、山藥等,以及對邊塞的思念和對花的向往。最后,詩人寄托了自己的心聲,表達了對人生追求的思考,認為不同的追求也可以有共同的價值。
這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了作者對人生的獨特見解和對內心世界的表達。它以簡潔的語言和深邃的意境,引發讀者對生命意義和價值的思考,體現了宋代文人的情感和哲學追求。 |
|