|
奉答原甫見過寵示之作 / 作者:歐陽修 |
不作流水聲,行將二十年。
吾生少賤足憂患,憶昔有罪初南遷。
飛帆洞庭入白浪,墮淚三峽聽流泉。
援琴寫得入此曲,聊以自慰窮山間。
中間永陽亦如此,醉臥幽谷聽潺湲。
自從還朝戀榮祿,不覺鬢發俱凋殘。
耳衰聽重手漸顫,自惜指法將誰傳。
偶欣日色曝書畫,試拂塵埃張斷弦。
嬌兒癡女遶翁膝,爭欲強翁聊一彈。
紫微閣老適我過,愛我指下聲泠然。
戲君此是伯牙曲,自古常嘆知音難。
君雖不能琴,能得琴意斯為賢。
自非樂道甘寂寞,誰肯顧我相留連。
興闌束帶索馬去,卻鎖塵匣包青◇。
|
|
奉答原甫見過寵示之作解釋: 不作流水聲,在將近二十年。
我生少賤值得憂慮,回憶過去犯罪開始南遷。
飛帆洞庭湖入白浪,墮淚三峽聽泉水。
彈琴寫得進入這曲,聊以安慰自己窮山之間。
中間永陽也如此,醉臥幽谷聽潺潺流淌。
從回朝留戀榮華富貴,不覺兩鬢的頭發都凋殘。
啊衰聽重手漸漸抖,珍惜自己手指法將誰傳。
偶然高興太陽曬書畫,試著塵埃張斷琴弦。
嬌兒癡女遶翁膝,爭著要強大老頭聊一彈。
紫微閣老去我的錯誤,愛我指下聲音清脆。
游戲你這是伯牙曲,從古代常感嘆知音難。
你雖然不能琴,能得到琴意這是賢。
除非樂道甘寂寞,誰愿意照顧我互相留連。
興闌腰帶索馬離去,卻鎖塵匣包青色王◇。 |
|