|
和圣俞唐書局後叢莽中得蕓香一本之作用其韻 / 作者:歐陽修 |
有蕓黃其華,在彼眾草中。
清香濯曉露,秀色搖春風。
幸依華堂陰,一顧曾不蒙。
大雅彼君子,偶來從學宮。
文章高一世,論議伏群公。
多識由博學,新篇匪雕蟲。
唱酬爛眾作,光煇發幽叢。
在物茍有用,得時寧久窮。
可嗟凡草木,糞壤自青紅。
|
|
和圣俞唐書局後叢莽中得蕓香一本之作用其韻解釋: 這首詩詞是宋代歐陽修創作的《和圣俞唐書局後叢莽中得蕓香一本之作用其韻》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
有蕓黃其華,
在彼眾草中。
清香濯曉露,
秀色搖春風。
幸依華堂陰,
一顧曾不蒙。
大雅彼君子,
偶來從學宮。
文章高一世,
論議伏群公。
多識由博學,
新篇匪雕蟲。
唱酬爛眾作,
光煇發幽叢。
在物茍有用,
得時寧久窮。
詩意:
這首詩詞描述了一本名為《蕓香》的書籍。詩人歐陽修稱贊這本書的價值和意義。他說這本書就像一朵黃色的蕓香花,在眾多的草木中獨具特色。它的清香在清晨的露水中洗滌,美麗的色彩隨春風搖曳。
詩人感慨自己有幸能在華堂的陰涼之處一瞥這本書,曾經沒有得到過這樣的機會。他稱贊這本書適合高雅的君子,自己偶然來到學宮,也能從中受益。
這本書的文章高超,可以在一代人中享有盛譽,被眾多的公眾所討論和推崇。作者的知識廣博,寫作的新篇章不是平凡之作,而是有深度的作品。
詩人稱贊這本書的價值,它能與其他作品相互呼應,閃耀著獨特的光芒。只要物品有用處,得到時機的話,它就不會被遺忘,而是能夠長久地存在。
賞析:
這首詩詞以歐陽修獨特的筆觸,贊美了一本名為《蕓香》的書籍。詩人通過描繪蕓香花的美麗和香氣,將這本書與珍貴的寶物相提并論。他認為這本書的價值不僅在于其高雅的內容,還在于它能夠與其他作品相輔相成,產生更大的影響力。
詩人對作者的贊美也體現了對知識和學問的推崇。他認為作者的博學多識,寫作的水平高超,不是平庸之輩所能比擬的。這首詩詞也反映了宋代士人對學問和文化的追求,以及對優秀作品的贊賞和推崇。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了對這本書的贊美和對知識的推崇,展現了歐陽修獨特的文學才華和對美的追求。 |
|