|
|
洞門(mén)常自起煙霞,泂穴傍穿透溪谷。
朝看石上片云陰,夜半山前春雨足。
|
|
瑯琊山六題·歸云洞解釋?zhuān)?/h2> 《瑯琊山六題·歸云洞》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了瑯琊山上的歸云洞景色。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
洞門(mén)常自起煙霞,
泂穴傍穿透溪谷。
朝看石上片云陰,
夜半山前春雨足。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪歸云洞的景色,展現(xiàn)了作者對(duì)自然景觀的贊美和感嘆。
詩(shī)意:
詩(shī)的開(kāi)頭兩句“洞門(mén)常自起煙霞,泂穴傍穿透溪谷”描繪了歸云洞的景色。洞門(mén)常常冒出煙霧和霞光,洞旁的泂穴穿過(guò)溪谷,給人一種神秘而壯麗的感覺(jué)。
接下來(lái)的兩句“朝看石上片云陰,夜半山前春雨足”則描繪了不同時(shí)間的景象。白天,石上飄浮著一片片云霧,給人一種陰郁的感覺(jué);夜晚,山前下起了春雨,給人一種清新的感覺(jué)。
整首詩(shī)以自然景觀為主題,通過(guò)描繪山洞、云霧、春雨等元素,表達(dá)了作者對(duì)大自然的贊美和對(duì)生命的思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了瑯琊山歸云洞的景色,展現(xiàn)了作者對(duì)自然的敏感和對(duì)生命的感悟。通過(guò)運(yùn)用形象生動(dòng)的描寫(xiě)手法,詩(shī)中的景物仿佛躍然紙上,給人以強(qiáng)烈的視覺(jué)感受。
詩(shī)中的“洞門(mén)常自起煙霞”和“泂穴傍穿透溪谷”描繪了洞口冒出的煙霧和霞光,以及洞旁的泂穴穿過(guò)溪谷的景象,給人一種神秘而壯麗的感覺(jué)。這些描寫(xiě)使讀者仿佛置身于山洞之中,感受到了大自然的鬼斧神工。
詩(shī)的后兩句“朝看石上片云陰,夜半山前春雨足”則通過(guò)對(duì)不同時(shí)間景象的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)自然變化的觀察和感受。白天的云霧給人一種陰郁的感覺(jué),而夜晚的春雨則給人一種清新的感覺(jué)。這種對(duì)自然景觀的細(xì)膩描寫(xiě),使讀者能夠感受到作者對(duì)自然之美的贊美和對(duì)生命之美的思考。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)瑯琊山歸云洞景色的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)自然的贊美和對(duì)生命的思考。通過(guò)簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,詩(shī)中的景物栩栩如生,給人以強(qiáng)烈的視覺(jué)感受。這首詩(shī)詞不僅展現(xiàn)了歐陽(yáng)修的文學(xué)才華,也讓讀者在欣賞美景的同時(shí),思考生命的意義。 |
|