|
題光化張氏園亭 / 作者:歐陽修 |
君家花幾種,來自洛之濱。
惟我曾游洛,看花若故人。
芳菲不改色,開落幾經春。
陶令來常醉,山公到最頻。
曲池涵草樹,啼鳥悅松筠。
相德今方賴,思歸未有因。
|
|
題光化張氏園亭解釋: 《題光化張氏園亭》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
君家花幾種,來自洛之濱。
你家的花有幾種,都是從洛陽的河濱帶來的。
惟我曾游洛,看花若故人。
只有我曾經游歷過洛陽,看花就像見到了老朋友一樣。
芳菲不改色,開落幾經春。
花的芬芳美麗不會因為時間的流轉而改變,經歷了幾個春天的開放和凋落。
陶令來常醉,山公到最頻。
陶淵明常常醉酒,山公則經常來訪。
曲池涵草樹,啼鳥悅松筠。
曲池中水面倒映著草木,啼鳥喜歡在松樹上歌唱。
相德今方賴,思歸未有因。
相互的友誼和德行現在才得以依靠,而思念家鄉卻還沒有具體的原因。
這首詩詞以洛陽的花園為背景,表達了詩人對洛陽花園的懷念之情。詩中描繪了花的美麗和不變的芬芳,以及詩人與陶淵明、山公的友誼。通過描寫自然景物和人物,詩人表達了對家鄉的思念和對友誼的珍視。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人的情感,給人以愉悅和回味之感。 |
|