|
玉樓春 / 作者:歐陽修 |
黃金弄色輕于粉。
濯濯春條如水嫩。
為緣力薄未禁風(fēng),不奈多嬌長似困。
腰柔乍怯人相近。
眉小未知春有恨。
勸君著意惜芳菲,莫待行人攀折盡。
|
|
玉樓春解釋: 《玉樓春》是宋代文學(xué)家歐陽修所寫的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃金弄色輕于粉。
黃金的光彩比起妝粉來還要柔和。
濯濯春條如水嫩。
婉約的春筍像水一樣嫩綠。
為緣力薄未禁風(fēng),
由于根基薄弱,不能阻擋風(fēng)的吹拂,
不奈多嬌長似困。
只怪多情的美人兒太長,像是陷入了困境。
腰柔乍怯人相近。
腰肢柔軟,初次接近有些怯懦。
眉小未知春有恨。
眉毛細(xì)小,卻不知春天是否有所怨恨。
勸君著意惜芳菲,
勸你要珍惜花草的美麗,
莫待行人攀折盡。
不要等到行人來摘取它們?nèi)俊?br/> 這首詩詞通過描繪春天的景色和美麗的女子,表達(dá)了詩人對美的贊美和珍惜之情。詩人以黃金和妝粉的比較,展示了春天的美景是如此柔和而細(xì)膩。他用“濯濯春條如水嫩”形容春筍的嫩綠,給人一種清新的感覺。
接下來,詩人運用了對美人的描寫來表達(dá)自己的情感。他將多情的美人比作長長的春筍,暗示她們陷入了困境,可能是因為多情而難以自拔。同時,詩人描繪了美人的柔軟腰肢和細(xì)小的眉毛,透露出一種初次見面的怯懦和不確定。
最后,詩人以勸誡的口吻告誡讀者要珍惜春天的美景和花草的芬芳,不要等到別人來采摘它們?nèi)俊_@是一種對美的呼吁和珍惜之情的表達(dá)。
整首詩詞以婉約的筆觸,通過對春天景色和美人的描繪,表達(dá)了對美的贊美和珍惜之情,同時也透露出一種對多情困境的思考和反思。它展示了宋代詩人歐陽修細(xì)膩的情感表達(dá)和對美的獨特理解。 |
|