|
浣溪沙 / 作者:歐陽修 |
翠袖嬌鬟舞石州。
兩行紅粉一時(shí)羞。
新聲難逐管弦愁。
白發(fā)主人年未老,清時(shí)賢相望偏優(yōu)。
一尊風(fēng)月為公留。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代文學(xué)家歐陽修所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
翠袖嬌鬟舞石州。
兩行紅粉一時(shí)羞。
新聲難逐管弦愁。
白發(fā)主人年未老,
清時(shí)賢相望偏優(yōu)。
一尊風(fēng)月為公留。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)美麗的場(chǎng)景,以及對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生的思考。詩中的翠袖嬌鬟在石州跳舞,她的美麗和嬌羞讓兩行紅粉也感到害羞。然而,新的音樂聲難以與管弦樂器同步,使人感到愁苦。主人雖然已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,但年紀(jì)尚未老去,他渴望清朝的賢相能夠看到他的才華。他希望留下一杯酒,與風(fēng)月共同留念。
賞析:
《浣溪沙》展現(xiàn)了歐陽修的才華和對(duì)時(shí)光流逝的深刻思考。詩中通過描寫舞女的美麗和嬌羞,以及主人的愿望和心情,表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的追求和珍惜。舞女的形象象征著美麗和青春,而主人則代表著智慧和才華。兩者的結(jié)合,使詩詞既有了視覺上的美感,又有了情感上的共鳴。
詩中對(duì)新聲的描寫,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光變遷和傳統(tǒng)文化的憂慮。新聲無法與傳統(tǒng)的管弦樂器同步,象征著現(xiàn)代的變革和傳統(tǒng)的矛盾。作者通過這一描寫,抒發(fā)了對(duì)時(shí)代變遷和文化傳承的感慨之情。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)自己的期望和希望,他希望自己的才華能夠被清朝的賢相所看重。這是對(duì)理想與現(xiàn)實(shí)之間沖突的反思,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)自己才華的自信。
整首詩詞以清麗的意境和細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了歐陽修的獨(dú)特風(fēng)格和才情。通過對(duì)美麗、時(shí)光和人生的思考,詩詞給人以深深的感悟和啟迪,使人不禁沉浸其中,感嘆時(shí)光的流轉(zhuǎn)和生命的脆弱。 |
|