|
漁家傲 / 作者:歐陽修 |
十月小春梅蕊綻。
紅爐畫閣新裝遍。
鴛帳美人貪睡暖。
梳洗懶。
玉壺一夜輕澌滿。
樓上四垂簾不卷。
天寒山色偏宜遠(yuǎn)。
風(fēng)急雁行吹字?jǐn)唷?br/> 紅日晚。
江天雪意云撩亂。
|
|
漁家傲解釋: 《漁家傲》是宋代文學(xué)家歐陽修的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
十月小春梅蕊綻。
紅爐畫閣新裝遍。
鴛帳美人貪睡暖。
梳洗懶。玉壺一夜輕澌滿。
樓上四垂簾不卷。
天寒山色偏宜遠(yuǎn)。
風(fēng)急雁行吹字?jǐn)唷?br/> 紅日晚。江天雪意云撩亂。
譯文:
十月的小春天梅花正在綻放。
紅爐和畫閣都煥然一新。
美麗的女子在鴛帳里貪睡享暖。
懶洋洋地起床梳洗。玉壺裝滿了一夜輕盈的露水。
樓上的窗簾四下垂而不卷起。
天寒時(shí),遠(yuǎn)山的顏色更加宜人。
急切的風(fēng)吹斷了飛行雁的聲音。
夕陽西下,江面上的雪意思緒使云朵紛亂。
詩意和賞析:
《漁家傲》描繪了一個(gè)秋日的景象。詩人歐陽修以清新婉約的筆觸,展現(xiàn)了十月的小春天的美麗景色。
首句“十月小春梅蕊綻”,描述了梅花在十月中綻放的盛景,以春天的景象點(diǎn)綴秋日的風(fēng)光,表現(xiàn)出自然界的美妙變化。
接下來的兩句“紅爐畫閣新裝遍。鴛帳美人貪睡暖。”描繪了畫閣和紅爐煥然一新的景象,以及在溫暖的鴛帳中美麗的女子貪睡的情景。這些描寫展示了冬日溫暖的居所和人們享受寧靜舒適的生活。
接著的兩句“梳洗懶。玉壺一夜輕澌滿。樓上四垂簾不卷?!泵枥L了詩人懶洋洋地起床梳洗,玉壺中裝滿了一夜輕盈的露水。樓上的窗簾四下垂而不卷起,顯示出人們悠閑逍遙的生活態(tài)度。
詩的后半部分通過“天寒山色偏宜遠(yuǎn)”表達(dá)了冬日清寒時(shí),遠(yuǎn)山的顏色更加宜人,增添了詩意的層次。
接下來的兩句“風(fēng)急雁行吹字?jǐn)唷<t日晚?!泵枥L了刮風(fēng)時(shí)飛行的雁被風(fēng)吹斷了聲音,夕陽西下時(shí),紅日的光芒漸漸黯淡,展示了秋日的凄美和漸近的寒冷。
最后一句“江天雪意云撩亂”,以意象的方式表達(dá)了江天上的雪意思緒使云彩紛亂,暗示了冬天的來臨和大自然的變化。
整首詩詞以鮮明的形象描繪了十月小春的景色,展示了冬日的溫暖、寧靜和變化,同時(shí)也透露出對自然美的贊美和對悠然生活的向往。歐陽修通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,將讀者帶入了一個(gè)優(yōu)美而寧靜的冬日世界,讓人感受到自然的變幻和生活的美好。整首詩詞表達(dá)了欣賞自然、追求寧靜和享受生活的情感,同時(shí)也展示了詩人對自然景色的細(xì)膩觀察和獨(dú)特感悟。 |
|