|
夜行船 / 作者:歐陽修 |
滿眼東風飛絮。
催行色、短亭春暮。
落花流水草連云,看看是、斷腸南浦。
檀板未終人去去。
扁舟在、綠楊深處。
手把金尊難為別,更那聽、亂鶯疏雨。
|
|
夜行船解釋: 《夜行船》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜行船
滿眼東風飛絮。
催行色、短亭春暮。
落花流水草連云,
看看是、斷腸南浦。
檀板未終人去去。
扁舟在、綠楊深處。
手把金尊難為別,
更那聽、亂鶯疏雨。
譯文:
夜晚乘船行駛,
眼中滿是東風中飛舞的柳絮。
催促船行的顏色,短亭中的春日傍晚。
落花如流水般飄散,草地連綿如云,
看著看著,心情已被南方的江岸所傷。
檀板聲未停止,人已離去。
淺舟停在深深的綠柳之間。
手中握著金酒杯,難以言別,
更無法聆聽,無序的鶯鳥和疏疏的雨點。
詩意:
這首詩描繪了夜晚乘船行駛的情景,以及詩人內心的孤寂和別離之情。詩人看到眼前滿是飛舞的柳絮,映襯著夜色中的船行,短亭中的春日傍晚增添了一絲憂傷。落花如流水般飄散,草地連綿如云,詩人凝望著南方的江岸,感受到了心靈的傷感和離別之痛。
船上的檀板聲還未停止,但人已經離去。扁舟停在深深的綠柳之間,綠楊林中的寧靜與幽深增添了詩人的孤獨感。詩人手中握著金酒杯,難以言別,無法割舍那美好的時光。然而,即使詩人愿意停下來聆聽,也只能聽到無序的鶯鳥和零星的雨點,更加加深了詩人心中的凄涼和離愁。
賞析:
《夜行船》以細膩的筆觸描繪了夜晚乘船行駛的情景,通過自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤寂和別離之情。柳絮、落花、草地和綠楊等意象都被巧妙地運用,營造出一種凄美的氛圍。詩人通過對細節的描寫,將自己的情感融入其中,使讀者能夠感受到他內心深處的憂傷和離愁。
詩中的船行和檀板聲營造了一種動態的感覺,而短亭春暮和斷腸南浦則帶來了一種靜謐和哀愁。詩人手中的金酒杯和亂鶯疏雨的描寫,則進一步凸顯了他的孤獨和無奈。整首詩詞以舒緩的節奏和細膩的筆觸展現了詩人獨特的情感表達方式,給人一種靜謐而優美的感受。
《夜行船》以其獨特的意象和情感表達方式,表現了歐陽修細膩的藝術追求和對人生離別的思考。詩中的景物描寫和情感抒發相得益彰,使讀者能夠共鳴并感受到詩人內心的孤獨與離愁。這首詩詞在宋代以及后來的文學史上都有著重要的地位,展示了歐陽修獨特的藝術風格和情感深度。 |
|