|
夜厭厭(小石調) / 作者:張先 |
昨夜小筵歡縱。
燭房深、舞鸞歌鳳。
酒迷花困共厭厭,倚朱弦、未成歸弄。
峽雨忽收尋斷夢。
依前是、畫樓鐘動。
爭拂雕鞍匆匆去,萬千恨、不能相送。
|
|
夜厭厭(小石調)解釋: 《夜厭厭(小石調)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚艱難(小石調)
昨夜小酌歡娛縱情。
燭光昏暗,舞蹈的仙鳥齊鳴。
酒愁迷花園,疲倦的共同厭倦,
我靠在紅色琴弦上,還未能完成我的曲調。
夜雨突然停下來,我在尋找那破碎的夢。
依舊是從前的地方,畫樓上的鐘聲響動。
我匆匆離開,拂去雕鞍上的塵土,
但是千萬的遺憾,不能與你相伴而行。
這首詩詞通過描繪夜晚的情景,表達了作者內心的情感和思緒。詩人在昨夜的小酌中歡娛自得,燭光昏暗,舞蹈的仙鳥齊鳴,營造出一種歡快的氛圍。然而,酒后的愁苦和疲倦使得作者感到厭倦,他倚靠在紅色琴弦上,試圖創作一曲,但未能完成。
接著,詩人描述了夜雨突然停下來的情景,他尋找著在夢中斷裂的片段。畫樓上的鐘聲響動,仍然是從前的地方。作者匆匆離開,拂去雕鞍上的塵土,表達了離去時的匆忙和無奈。然而,他心中千萬的遺憾是不能與心愛的人一起離去。
這首詩詞通過對夜晚的描繪,以及詩人內心的情感抒發,表達了作者在歡娛與厭倦之間的矛盾心情,以及對與心愛之人分離的遺憾之情。同時,詩人巧妙地運用了意象和音韻,增加了詩詞的藝術美感。 |
|