|
定風(fēng)波令(再次韻送子瞻·般涉調(diào)) / 作者:張先 |
談辨才疏堂上兵。
畫船齊岸暗潮平。
萬乘靴袍曾好問。
須信。
文章傳口齒牙清。
三百寺應(yīng)游未遍。
□算。
湖山風(fēng)物豈無情。
不獨(dú)渠丘歌叔度。
行路。
吳謠終日有余聲。
|
|
定風(fēng)波令(再次韻送子瞻·般涉調(diào))解釋: 《定風(fēng)波令(再次韻送子瞻·般涉調(diào))》是一首宋代詩詞,作者是張先。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
談辨才疏堂上兵,
畫船齊岸暗潮平。
萬乘靴袍曾好問,
須信文章傳口齒牙清。
三百寺應(yīng)游未遍,
□算。
湖山風(fēng)物豈無情,
不獨(dú)渠丘歌叔度。
行路,
吳謠終日有余聲。
詩意:
這首詩詞描述了一個(gè)人在堂上辯論才疏之事,畫船停泊在岸邊,暗潮平靜。他曾經(jīng)向很多人請(qǐng)教過,并且他的才華和清晰的口才使得他的文章被傳頌。然而,他還沒有游覽遍三百座寺廟,還有一些事情沒有完成。湖山的風(fēng)景怎么可能沒有情感呢?不只是渠丘的歌唱者叔度有情感。行路的人們,整天都能聽到吳謠的余音。
賞析:
這首詩詞以平仄韻律的形式表達(dá)了詩人對(duì)知識(shí)和才華的追求。詩人通過對(duì)堂上才疏之事的談辨,展示了自己的博學(xué)和口才。畫船停泊在岸邊,暗潮平靜,形象生動(dòng)地描繪了一個(gè)寧靜的景象。詩人提到自己曾向眾多人請(qǐng)教過,表明他的好奇心和對(duì)知識(shí)的追求。他的文章被傳頌,說明他的才華備受贊賞。然而,詩人也意識(shí)到自己還有一些事情沒有完成,仍需努力。最后,詩人以湖山風(fēng)物為比喻,強(qiáng)調(diào)了自己對(duì)美的感受和情感。他認(rèn)為不僅僅是渠丘的歌唱者叔度有情感,行路的人們也能從吳謠中感受到美的余音。整首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)知識(shí)和美的追求,以及對(duì)未完成事物的思考。 |
|