|
仲夏月夜懷陳西安 / 作者:毛滂 |
長悵浮云點太清,只今何許問天晴。
渾憐短夜相催下,不放孤光自在明。
幸與高樓通遠覽,未勞殘燭更前行。
此心對酒蕭條在,咄咄置之聊自傾。
|
|
仲夏月夜懷陳西安解釋: 《仲夏月夜懷陳西安》是宋代詩人毛滂所作的一首詩詞。下面是中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
長時間感嘆浮云點綴太清的天空,現(xiàn)在卻不知何時會晴朗。時間似乎過得很快,夜晚短暫,不舍得讓孤獨的燈光早早消失。幸運的是,有高樓可以遠眺,不必再熬夜等待天明。此時此刻,人心感慨萬千,只有把心中的苦悶傾瀉在酒中。
詩意:
這首詩詞寫的是一個人在仲夏的夜晚懷念遠方的朋友,并對自己的處境和心境進行了反思。詩人在夜晚注視著天空,感嘆浮云的美麗,但也思考著天氣何時才會放晴。同時,他也察覺到時間的流逝,對夜晚的短暫感到惋惜。然而,他發(fā)現(xiàn)自己并不孤獨,因為他有高樓可以借助,可以遠眺遠方,不必再熬夜等待天明。最后,他將自己的心境傾瀉在酒中,表達出內(nèi)心深處的感慨和苦悶。
賞析:
這首詩詞的語言簡練,意境優(yōu)美,給人以深深的感受。首先,詩人借助浮云、夜晚、燈光等形象描繪出仲夏夜晚的景象,突顯出時間的短暫和轉(zhuǎn)瞬即逝的美好。其次,詩人通過借助高樓的形象,表達出自己雖然身處異鄉(xiāng),但也有追求遠方的心靈。最后,詩人將自己的心境傾瀉在酒中,表達出內(nèi)心深處的感慨和苦悶,展現(xiàn)出一種獨特的情感體驗。整首詩給人以清新脫俗、深邃優(yōu)美的感受。 |
|