|
虞美人 / 作者:毛滂 |
百花趕定東君去。
知與花何處。
陽春但更買花栽。
留住蜂兒蝶子、等君來。
翠輕綠嫩庭陰好。
醉便眠芳草。
春波如酒不曾空。
誰見東堂日日、自春風(fēng)。
|
|
虞美人解釋: 《虞美人》是宋代詩人毛滂的作品。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百花爭妍為東君,不知花在何處。
春天來臨,只需購買花卉種植在陽光明媚的地方。
留住蜜蜂和蝴蝶,等待東君的到來。
翠綠嫩嫩的庭院陰涼宜人。
喝醉之后躺在芳草地上入眠。
春天的波浪如同美酒,從未空虛。
誰能見到東堂的主人,每日都在春風(fēng)中。
詩意:
《虞美人》描繪了春天的景色和人們對美好生活的向往。詩中的“東君”可以理解為一個追求美好的人,而花朵則象征著美麗和繁榮。詩人通過描繪百花爭妍的場景,表達(dá)了對春天的期待和對美好事物的追求。他通過購買花卉和打造宜人的庭院,希望留住春天的美好,并等待東君的到來。詩人將春天的景色與美酒、芳草地上的宴會相比,賦予了春天更多的歡樂和享受。最后,詩人向讀者展示了東堂主人每日享受春風(fēng)的情景,表達(dá)了對美好生活的向往和追求。
賞析:
《虞美人》以細(xì)膩而寫實的筆觸描繪了春天的景象,給人以美好的感受。詩中運用了豐富的意象,如百花爭妍、蜜蜂和蝴蝶、翠綠嫩嫩的庭院等,使整首詩充滿了生機(jī)和活力。詩人通過對春天景色的描繪,展示了對美好生活的渴望,并通過花朵、陽春、綠嫩等形象,傳遞了春天的美麗和豐盛。詩中的東君和東堂主人則成為了美好生活的象征,使整首詩增添了一種期待和向往的情感。整首詩以輕盈的語言和細(xì)膩的描寫,營造出春天的歡愉氛圍,給人以美好的精神享受。 |
|